Img. ID: 37100
The drop-shaped dedicatory plaque encloses a Hebrew inscription framed by a strip bearing a zigzag line and following the form of the plaque. The inscription is arranged in eight lines and is written in square, outlined letters that read:
"אל שדי/ זה המפה/ והתכשיט הקדיש/ אותם מרת חנה ת''ם (תבורך מנשים)/ אשת אלייהו דוד לרפואתה/ ה' ירפאיה ר''ש (רפואה שלמה – חלק מברכת מזון) בק''ק (לקהל קדוש) פריביזה/ ש' (שנת) התרמב וס' 'וחנה היא/ מדברת' (שמואל א א:יג) לפ''ג (לפרט גדול)"
"El Shadai (God Almighty), these mappah (cloth) and the ornament were dedicated by Ms. Hannah, blessed above women, the wife of Elijah David for her remedy, may the Lord bring her full recovery (part of the food blessing). (Donated) in the Holy Congregation of Previza, the year 5642=1882 ???, 'Now Hannah, she spake (in her heart)' (I Sam. 1:13)."
The sum of the marked letters of the word "מדברת" from the verse "Now Hannah, she spake (in her heart)" indicates the year 5642=1882.
A suspension ring is at the top of the plaque.
The dedicatory inscription is framed by a band following the form of the plaque.
- The letters "א" and "ל" are written as ligatures.
- There is a pun between the name of Hannah the donor and the biblical Hannah. In order to indicate the date, the donor chose the verse from the book of Samuel that refers to Hannah who prayed to God in the heart.
- attached to the belt 79-84