Obj. ID: 52327
Memorials 'In Memory' Holocaust Memorial in the Metropolitan Cathedral of Buenos Aires, Argentina, 1997
Memorial Name
En Memoria (In Memory)
Description
[to be written]
Transcriptions
On a plaque to the bottom-right of the memorial (Spanish)
“Los justos darán gracias a su nombre.
Los rectos morarán en tu presencia” (Sal 139).
1994-2014.
A 20 años del atentado a la sede de AMIA nos juntamos
a orar, unidos por el dolor, hermanados por la memoria
de la masacre y animados por la esperanza.
Conmemoración interreligiosa en memoria de las víctimas.
Catedral Metropolitana de Buenos Aires. 14 de Julio de 2014.
Translation: “The righteous shall give thanks to thy name: the upright shall dwell in thy presence.” (Ps 139). / 1994-2014. / Twenty years after the attack on the AMIA headquarters, we came together to pray, united by pain, united by the memory of the massacre, and encouraged by hope. / Interreligious commemoration in memory of the victims. / Metropolitan Cathedral of Buenos Aires. July 14, 2014.
Framed letter beneath the memorial (Spanish)
Buenos Aires, 26 de diciembre de 1997
Sr. Baruch Tenembaum,
New York
Mi querido Baruj,
Gracias por tus cálidos saludos con motivo de las fiestas. Los retribuyo para vos, Perla y tus seres
queridos.
No olvido aquellas veladas en Jerusalén, en 1992, cuando cercados por la nieve te pregunté qué
se puede hacer para cicatrizar las heridas de nuestros hermanos judíos. Pasaron ya seis años y
recuerdo que me sugeriste “crear hechos”: un MURAL RECORDATORIO que, gracias a tus amigos
en Casa Argentina, se plasmó en el magnífico homenaje a las víctimas del Holocausto, de la
Embajada de Israel y de la AMIA.
Pronto se cumplirá en Primer Aniversario desde el descubrimiento de este digno “Monumento”
ante el que he pedido se invite a judíos que así lo deseen a cubrirse la cabeza. Te agradezco los
elogios al arquitecto Norberto Silva por su diseño y creatividad, comparto cuanto dices al respeto.
El lugar definitivo del mural estará ligado al descanso que aguardo dentro de la Catedral para
continuar pregonando la fraternidad como lo he hecho toda mi vida.
No dudo que mi actual arzobispo coadjutor Mons. Jorge Bergoglio, llegado el momento de
sucederme, recorrerá el mismo camino de reconciliación y fraternidad con nuestros hermanos
mayores. Contando con la ayuda y colaboración del querido y fiel Roberto Toledo, insistiremos en
avanzar por esta ruta, sin duda, querida y bendecida por Dios.
Nos encontraremos para celebrar el logro del Mural: ¡ojalá haya muchos que emulen y superen
nuestra iniciativa en todo el mundo!
Reitero mi gratitud por tu afecto y amistad: sabes que son sentimientos recíprocos. Y espero
que pronto nos reúna la misa fraternal.
Hasta entonces, va el abrazo de tu amigo.
¡SHALOM!
Cardenal Antonio Quarracino
Translation: Buenos Aires, December 26, 1997 / Mr. Baruch Tenembaum, New York / My dear Baruch, / Thank you for your warm greetings on the occasion of the holidays. I repay them for you, Perla, and your loved ones. / I do not forget those evenings in Jerusalem in 1992 when surrounded by snow, I asked you what could be done to heal the wounds of our Jewish brothers. Six years have passed, and I remember that you suggested that I “create facts”: a MEMORIAL MURAL that, thanks to your friends at Casa Argentina, was embodied in the magnificent tribute to the victims of the Holocaust, of the Embassy of Israel and the AMIA. / It will soon be the First Anniversary since the discovery of this worthy "Monument," before which I have asked that Jews who wish to do so be invited to cover their heads. I thank you for the compliments to the architect Norberto Silva for his design and creativity, I share what you say about it. / The definitive place of the mural will be linked to the rest that I await inside the Cathedral to continue proclaiming brotherhood as I have done all my life. / I have no doubt that my current coadjutor archbishop, Msgr. Jorge Bergoglio, when the time comes to succeed me, will follow the same path of reconciliation and fraternity with our older brothers. Counting on the help and collaboration of the dear and faithful Roberto Toledo, we will insist on advancing along this route, undoubtedly loved and blessed by God. We will meet to celebrate the achievement of the Mural - may there be many who emulate and surpass our initiative around the world! / I reiterate my gratitude for your affection and friendship: you know they are reciprocal feelings. And I hope that soon, the fraternal mass will bring us together. / Until then, receive your friend's hug. / SHALOM! / Cardinal Antonio Quarracino
Small plaque at the bottom of the memorial (Spanish)
“Yo creo en el sol aun cuando no alumbra;
yo creo en el amor, aun cuando no lo siento;
yo creo en dios, aun cuando permanece callado”.
Zvi Kolitz.
Buenos Aires, 14 de abril de 1997.
Translation: “I believe in the sun even when it does not shine; I believe in love, even when I don't feel it; I believe in God, even when he remains silent.” / Zvi Kolitz. / Buenos Aires, April 14, 1997.
Large plaque at the bottom of the memorial (Spanish)
En Memoria.
De nuestros hermanos judíos masacrados e inmolados durante la Shoah (Holocausto) y de los mártires de los atentados a
la embajada de Israel en Buenos Aires y a la Asociación Mutual Israelita Argentina (AMIA).
Homenaje del Arzobispo de Buenos Aires, Primado de la Argentina, Cardenal Antonio Quarracino, Asociacion Casa Argentina en Israel, Tierra Santa,
Fundación Internacional Raoul Wallenberg, Baruj Tenembaum y Eduardo Eurnekian.
Tributado el 14 de abril de 1997 en Buenos Aires.
Translation: In Memory. / Of our Jewish brothers massacred and immolated during the Shoah (Holocaust) and of the martyrs of the attacks on the Israeli embassy in Buenos Aires and the Argentine Jewish Mutual Association (AMIA). / Tribute to the Archbishop of Buenos Aires, Primate of Argentina, Cardinal Antonio Quarracino, Casa Argentina Association in Israel, Holy Land, Raoul Wallenberg International Foundation, Baruch Tenembaum, and Eduardo Eurnekian. / Inaugurated on April 14, 1997 in Buenos Aires.
Commissioned by
The Archbishop of Buenos Aires, Primate of Argentina, Cardinal Antonio Quarracino, Casa Argentina Association in Israel, Holy Land, Raoul Wallenberg International Foundation, Baruch Tenembaum, and Eduardo Eurnekian