Home
    Under Reconstruction!
Object Alone

Obj. ID: 4093
Hebrew Illuminated Manuscripts
  Red Dragon Pentateuch, Germany, 13th c.

© Center for Jewish Art, Photographer: Unknown,

9 image(s)

sub-set tree:

Name/Title
Red Dragon Pentateuch | Unknown
Object Detail
Date
Second half of the 13th century
Synagogue active dates
Reconstruction dates
Artist/ Maker
Unknown (Unknown)
Origin
Historical Origin
Unknown
Community type
Congregation
Unknown
Site
Unknown
Period
Unknown
Period Detail
Collection
Germany | Munich | Bayerische Staatsbibliothek (BSB)
| Cod.hebr. 14 (Steinschneider 1895, No. 14)
Documentation / Research project
Unknown
Material/Technique
Parchment
Material Stucture
Material Decoration
Material Bonding
Material Inscription
Material Additions
Material Cloth
Material Lining
Tesserae Arrangement
Density
Colors
Construction material
Measurements
Full page: (352-355) x (263-265) mm.
Text space: (273-275) x (195-197) mm.
Height
Length
Width
Depth
Circumference
Thickness
Diameter
Weight
Axis
Panel Measurements
Iconographical Subject
Unknown |
Condition
The first five quires are missing as well as some leaves being mutilated (e.g. fols. 5, 6, 136, 160, 169, 170).
Extant
Documented by CJA
Surveyed by CJA
Present Usage
Present Usage Details
Condition of Building Fabric
Architectural Significance type
Historical significance: Event/Period
Historical significance: Collective Memory/Folklore
Historical significance: Person
Architectural Significance: Style
Architectural Significance: Artistic Decoration
Urban significance
Significance Rating
Languages of inscription
Unknown
Type of grave
Unknown
0
Ornamentation
Custom
Contents
Liturgical Pentateuch according to the Ashkenazi rite. Vocalised and accentuated. Some texts of the scrolls are not vocalised; e.g. fols. 141v-142 and from fol. 157v onward. On fols. 153v and 154-157 a later hand has vocalised in dark grey ink (on fol. 153v it overlapped the original vocalisation). Pentateuch (fols. 1-92v): Genesis and part of Exodus are missing and the text begins with Exodus 21:2. Haftarot (fols. 93-142). Five scrolls: Song of Songs, Ruth, Ecclesiastes, Esther, and Lamentations up to 5:21 (fols. 142-162v), Job up to 36:2 (fols. 163-174v).
Codicology
Parchment, III + 174 + II leaves. 2 woodcut flyleaves of the 15th century have been detached from the manuscript (see Illuminated Documents). The ink foliation by Hartmann Schedel is on the verso of each folio, and is erroneous towards the end: fol. 143 instead of 145 etc. It was corrected from there on by a later hand. The parchment is greyish and matt, similarly treated on both sides. Watermarks of flyleaves: A hand with a cuff and a flower attached to its middle finger (89 mm; first front and back flyleaves): Piccard, No. 210 (Nuremberg, 1492).
Scribes
The text is written by a single scribe, Baruch.
Script
The text is written in square Ashkenazi script in brown ink.
Number of Lines
The text is mostly written in 28 lines per page. except for the Song of Moses (Deut. 32:1-43) in two columns (fols. 90-91v), the Song of Deborah (Judg. 5) in a brickwork pattern (fols. 102-103), and Lamentations (fol. 159v) in three columns, the end within circles.
Ruling
Ruling by stylus on the hair side of the parchment, mostly 29 horizontal and 1+1 vertical lines. The top 2 horizontal lines, 2 middle and 3 bottom lines are ruled across the entire page. Ruling for margins and horizontals across the page is sometimes reinforced by plummet (e.g. fol. 134, 166-169v).
Pricking
Pricking discernible in the outer margins for horizontal lines (e.g. fols. 23-24), and in the upper and lower margins for the verticals. Some pricks (fols. 170, 173) do not correspond to the horizontal lines.
Quires
22 quires of 8 leaves each except for I6-1 (at the beginning about five quires and one leaf of the present first quire are missing), II1+8 (first leaf perhaps belonged originally to I6-1), XVI10, XVII10, XXI8+1 (last single leaf perhaps belonged originally to XXII), XXII3 (three single leaves with stubs). The leaves of quire VI (fols. 39-46) are misbound. The correct textual order is: fols. 42, 41, 40, 39, 46, 45, 44, 43.
Catchwords
Catchwords for quires are written horizontally in the lower left-hand corner in square Ashkenazi script by the text scribe. They are mostly surmounted by brown and red lines forming a triangle. The catchword of the misbound quire VI appears on the verso of the current centre bifolium (fol. 43v; see Quires).
Hebrew Numeration
None
Blank Leaves
None
Direction/Location
Façade (main)
Endivances
Location of Torah Ark
Location of Apse
Location of Niche
Location of Reader's Desk
Location of Platform
Temp: Architecture Axis
Arrangement of Seats
Location of Women's Section
Direction Prayer
Direction Toward Jerusalem
Coin
Coin Series
Coin Ruler
Coin Year
Denomination
Signature
Colophon
None
Scribal Notes
The name Baruch is marked by a flower on fol. 86, by dots on fol. 138v and similarly twice on fol. 145v. Although in some Hebrew manuscripts 'baruch' (lit. blessed) is marked not as a name but as a blessing, it seems that here it denotes the name of the scribe because it is marked several times in different ways.
Watermark
Hallmark
Group
Group
Group
Group
Group
Trade Mark
Binding

 

Fig. 1: Red Dragon Pentateuch

Munich, BSB Cod.hebr. 14, front cover

 

Fig. 2: Red Dragon Pentateuch

Munich, BSB Cod.hebr. 14, detail of the    

chain of floral ornament on the back cover

 

15th century wooden boards (366 x 268 mm).The spine and part of the wooden boards are covered with a strip of white pigskin (width: 70 mm) decorated with a blind-tooled chain of floral ornament (fig. 2). The spine has four double cords and a tail band (the head band is missing). Holes and remains of nails situated along the upper and lower edges of the front cover denote the place of two lost clasps (fig. 1). They correspond to the carved squares on the back cover where the straps were attached.

The binding was most probably done in the Augustinian Eremiten monastery of St. Vitus inNuremberg(Munich, EBDB p001297; Hernad 1990:66; Kyriss 1951/58, No. 19).

This binding is similar to that of other Hebrew manuscripts from Schedel's collection (see BSB Cod.hebr. 16, 21, 69, 88, 90, 298).

Decoration Program

The openings of the different books of the Pentateuch, the frames of scrolls and arches enclosing the text were executed by the scribe. Mostly coloured red, the decoration consists of zoomorphic and foliate motifs.

  1. Decorated frames and large zoomorphic initial words open most books: Leviticus (fol. 17), Numbers (fol. 37v), Deuteronomy (fol. 66v), Song of Songs (fol. 142), Esther (beginning and end, fols. 151v and 157 respectively), and Lamentations (fol. 157v).
  2. Initial words coloured in red or blue or decorated with acanthus scrolls open the parashot, haftarot and different chapters of the Five Scrolls (e.g. fols. 93, 95, 98, 118v, 161v).
  3. Shaped text: at the end of Lamentations (fols. 160-162v, see fol. 161v) the text is enclosed in circles. On fol. 162v is a deer within a circle by a later hand.  
  4. Catchwords, ascenders and descenders of the letters in the top and bottom lines are decorated with red lines and wrigglework (e.g. fol. 118v).
  5. Two printed flyleaves of the 15th century depict the Sacrifice of the Scapegoat and Joseph

             presenting Jacob and his brothers to Pharaoh (front cover, third flyleaf and back cover, first  

            flyleaf respectively).

Note: A green folio number denotes it is described under "Illuminated Documents".

Summary and Remarks

The mutilated Liturgical Pentateuch contains the Pentateuch with Haftarot, Five Scrolls and most of Job, which was recited on Ninth Ab. Some quires at the beginning and end are lost: the book of Genesis and half of Exodus, and the final chapters of Job (up to 36:2, out of 42 chapters) and probably the "Passages of Doom" (Jeremiah 2:29 - 8:12, 9:24 - 10:16) which usually appear after Job in other Liturgical Pentateuchs (cf.Vienna, ÖNB Cod. Hebr. 6, 13 and 14). The choice and order of the Haftarot in our manuscript are according to the Ashkenazi rite, although their position immediately after the Pentateuch is uncommon. In other Ashkenazi manuscripts, like those from Vienna mentioned above, the Haftarot are placed between the Five Scrolls and Job. The order of the Five Scrolls also differs in various manuscripts (cf. Ginsburg 1966, I:3-4), though it usually begins with the Song of Songs.      

Most of the decoration of the manuscript is at the openings of the various books of the Pentateuch and the Five Scrolls with frames and arches enclosing the text, having dragons attached to them or forming the letters of the initial words.

The decoration was undoubtedly executed by the scribe Baruch. The proof is an uncoloured scribal line-filler on fol. 118v shaped as a small dragon with protruding tongue, which is similar in style to the dragons decorating the openings of different books. The decorated ink drawings by the scribe Baruch were executed while copying the text and their shape sometimes determined the text lay-out (e.g. fol. 37v). The decorative motifs or the ground were coloured red after the text was copied. The drawing on fol. 157 remained uncoloured.

Decoration similar to that in our Pentateuch is found in one group of Ashkenazi manuscripts from the second half of the 13th century. Semi-circular arches emerging from dragons which enclose initial words (fig. 1) appear for example in the Stuttgart Mahzor (fig. 2; Sed-Rajna 1989:68). The origin of this group, albeit not yet proved, seems to be theRhineland(Sed-Rajna 1994:205). On the other hand, it should be mentioned that other compositions in our manuscript, as the dragons surmounting the arch (fig. 3), recall those placed in the spandrels of a manuscript fromFranconia(fig. 4). The arches and frames are commonly decorated with acanthus scrolls, or chains of heart-shaped leaves (figs. 3-4).

Another interesting feature in our manuscript is the dragons and dragon's heads shaping the letters of some initial words, especially their top (figs. 3 and 5). Such zoomorphic letters rarely appear in Ashkenazi manuscripts (fig. 6; cf. Sed-Rajna 1994:205-208), though they are common in Sephardi ones (cf. figs. 7-8).


 

Fig. 1: Red Dragon Pentateuch

Munich, BSB Cod.hebr. 14, fol. 151v

 

Fig. 2:Stuttgart Mahzor

Rhineland, second half of the 13th century

Stuttgart, Landesbibliothek Cod. Or. 20 42, fol. 46

(Sed-Rajna 1989:68)

 

Fig. 3: Red Dragon Pentateuch

Munich, BSB Cod.hebr. 14, fol. 17

 

Fig. 4: Siddur

Franconia, first quarter of the 14th century

Oxford, Bodl. Lib.Mich.571, fol. 2

(Jerusalem, CJA Documentation)

   

 

Fig. 5: Red Dragon Pentateuch

Munich, BSB Cod.hebr. 14, fol. 37v

Fig. 6: Mahzor

Rhineland (?), c.1264

Paris, BnF hébreu 644, fol. 67

(Sed-Rajna 1994:207)

 

 

 

 

 

Fig. 7: Red Dragon Pentateuch

Munich, BSB Cod.hebr. 14, fol. 17, detail

Fig. 8:Hamilton Siddur

Spain, 1300

Berlin, Staatsbibliothek Ham. 288, detail

(Narkiss 1969, pl. 7)

 

The codicological features of the codex, e.g. similar treatment for hair and flesh sides of the parchment, pricking in the outer margins only and ruling by stylus, point to the transitional period for those techniques during the second half of the 13th century (Beit-Arié 1976:22-25, 70-71, 74).

Two flyleaves, at the beginning and the end of the manuscript, have woodcuts which originally appeared in the Schatzbehalter der wahren Reichtümer des Heils (Treasure Chest of the True Riches of Salvation) written  by the Franciscan preacher Stephan Fridolin (1430-1498) and published by Anton Korberger in Nuremberg in 1491 (Stadler 1913:2-28). After Fridolin's work was printed, Koberger, who possibly owned the woodcut blocks, used them for printing single sheets to sell individually, adding to them frames of three types, decorated with different motifs. Schedel, who had close business and private relations with Koberger, could easily have acquired some of these single prints directly from Koberger, and have inserted them into the manuscript while executing the new binding. By choosing specific images for a Hebrew manuscript, Schedel must have considered the typology of events of the Old and New Testaments (see Illuminated Documents: front cover, third flyleaf and back cover, first flyleaf).

 

Suggested Reconsdivuction
History/Provenance
Main Surveys & Excavations
Annotations and corrections:
In the margins: some by the scribe who proofread the text (e.g. fols. 54v-55); others are by later Ashkenazi hands (e.g. fols. 40v, 48, 61v, 104).
Owners' inscriptions:
Fol. 50v, outer margin: Abraham bar Mordechai.
Fol. 92v, lower part: אהרן בר שלמה מש' אברהם (Aharon bar Shlomo, of the Abraham family); ר' בן שמעון (R. ben Shimon). Other inscriptions are illegible.
Fol. 158v, upper and lower margins: R. Aharon bar Shlomo; R. Levi bar Abraham Hasofer.
Fol. 161v, within the right connecting curve: אהרן ב'ר'ב'י' שלומה אשר ב'ר' שלום (Aharon bar Rabbi Shlomo Asher bar Rabbi Shalom).
Librarians' inscriptions:
On a piece of paper pasted on the inner front cover (originally written on the pastedown, which was cut off during restoration): an inscription by W. Prommer, the librarian of the Bavarian Court and State Library in red ink: ארבע ספרים מהחומש גם ההפתורות(!) לכל פרשה ופרשה/ מכל השנה גם חמש מגילות שהם/ שיר השירים/ רות/ איכה/ קוהלת/ אסתר, (Four of the five books of the Pentateuch with the haftarot for each parashah for the entire year, also five scrolls which are Song of Songs, Ruth, Lamentations, Ecclesiastes, Esther).
Obviously at the time when this inscription was written Genesis was already missing. The order in which the scrolls are mentioned differs from their actual order in the manuscript.
Front cover, first flyleaf, verso, upper part: an inscription by Librarian 1a (1552-1571) in brown ink: ארבע(!) ספרים מתורת משה ורות ומגילת אסתר/ ואיכה והפטרות (Four books of Moses and Ruth and Esther Scroll and Lamentations and Haftarot).
Under it on the left the contents in Hebrew written in Latin characters by Librarian 2: Arba sepharim mitoras moschae/ ve Ruth Vmegilas aesther ve/ echa vehautharos. Id est.
On the right in Latin by Librarian 2: Quattuor libri Mosis: Ruth,/ Esther, Threni Iheremiae et/ Liber Lectionum. The same is written in Latin and in Hebrew in Latin characters. This librarian likewise did not follow the actual order of the contents of the manuscript.
Two of Fugger's librarians, Thomas von Löven and Sixtus Birk, who registered Hebrew books, translated the names into Latin and inscribed their contents on pastedowns and flyleaves (Zelinsky Hanson 2009:201).
Contents of the manuscript in Latin by S. Quicchelberg on a separate piece of paper (originally written on one of the flyleaves which was cut off during restoration).
Signatures:
Front cover, upper part, in black ink: •A• (signature of Schedel's library).
Back cover, upper part of pigskin strip, in black ink: St. 8. n. 75 (signature of Fugger's library).
Front cover, lower part of pigskin strip, in black ink: J. n. 57 (Duke's library, Prommer's signature).
Front cover, paper pasted on the inside (originally written on the pastedown which was cut off during the restoration), in red ink: J. 47 (Prommer's revision of the Duke's library in 1582-3).
Front cover, paper pasted on the inside (originally written on the pastedown which was cut off during restoration), in black ink: MS. Hebr. 10.
Spine, in black and brown ink on three stickers: 10, 57 and Cod. hebr. 14 (current signature of BSB).
Exlibris and library stamps:
Front cover, inside: an exlibris of the Bavarian Court and State Library (230 x 155 mm) with arms of Elector Maximilian I from 1638 (Dressler 1972:B3ab). It is stuck over the Duke's earlier exlibris
(175 x 135 mm) from 1618, before he became Elector in 1623 (Dressler 1972:A3a-f).
Stamps: None.
In 1552 Hartmann Schedel's collection of Hebrew manuscripts, together with other manuscripts and printed books from his library, was sold by his grandson Melchior to Johann Jacob Fugger of Augsburg. Later, in 1571, Fugger's library was acquired by Duke Albrecht V of Bavaria and incorporated into the Duke's Hofbibliothek in Munich (Hartig 1917:261; Stauber 1908:146).
Restoration: 21.12.1951.
Bibliography
Abbreviations Berlin Staatsbibliothek Berlin, Orientabteilung der Staatsbibliothek, Preussischer Kulturbesitz BnF Paris, Bibliothèque Nationale de France Bodl. Lib. Oxford, Bodleian Library BSB Munich, Bayerische Staatsbibliothek CJA Jerusalem, Center for Jewish Art, The Hebrew University: • Narkiss Archive • Schubert Archive • Sed-Rajna Archive • CJA Documentation EBDB Munich, Die Bayerische Staatsbibliothek: Einbanddatenbank ÖNB Vienna, Österreichische Nationalbibliothek Stuttgart Landesbibliothek Stuttgart, Württembergische Landesbibliothek Beit-Arié 1976 M. Beit-Arié, Hebrew Codicology, Paris 1976. Beit-Arié 2001 M. Beit-Arié, "Scribal Tricks for Revealing Their Names in the Copied Text," in Mea Sha'arim: Readings in the Spiritual World of the People of Israel in the Middle Ages, E. Fleisher (ed.), Jerusalem 2001, pp. 113-129 (Hebrew). Dressler 1972 F. Dressler, Die Exlibris der Bayerischen Hof- und Staatsbibliothek, 17. bis 20. Jahrhundert, Wiesbaden 1972. Ginsburg 1966 C. D. Ginsburg, Introduction to the Massoretico-Critical Edition of the Hebrew Bible, New York 1966. Hartig 1917 O. Hartig, Die Gründung der Münchener Hofbibliothek durch Albrecht V. und Johann Jakob Fugger, Munich 1917. Hernad 1990 B. Hernad (ed.), Die Graphiksammlung des Humanisten Hartmann Schedel, Munich 1990. Kyriss 1951/58 E. Kyriss, Verzierte gotische Einbände im alten deutschen Sprachgebiet, Stuttgart 1951- 1958. Narkiss 1969 B. Narkiss, Hebrew Illuminated Manuscripts, Jerusalem 1969. Sed-Rajna 1989 G. Sed-Rajna, "The Decoration of the Amsterdam Mahzor," in The Amsterdam Mahzor. History, Liturgy, Illumination, A. Van Der Heide and E. Van Voolen (ed.), Leiden 1989, pp. 56-70. Sed Rajna 1994 G. Sed-Rajna, Les manuscrits hébreux enluminés des bibliothèques de France, Louvain 1994. Stadler 1913 F. J. Stadler, Michael Wolgemut und der Nürnberger Holzschnitt im letzten Drittel des XV. Jahrhunderts, Strasbourg 1913. Stauber 1908 R. Stauber, Die Schedelsche Bibliothek, Freiburg 1908. Steinschneider 1895 M. Steinschneider, Die Hebräischen Handschriften der K.Hof- und Staatsbibliothek in München, Munich 1895. Zelinsky 2009 M. Zelinsky Hanson, "Religious Identity in an Early Reformation Community. Augsburg, 1517 to 1555", Studies in Central European Histories XLV, T. A. Brady, R. Chickering (ed.), Leiden-Boston 2009.
Short Name
Full Name
Volume
Page
Type
Original Manuscript
Documenter
Ilona Steimann; Prof. Aliza Cohen-Mushlin | 2008; 2009
Author of description
Ilona Steimann; Prof. Aliza Cohen-Mushlin; Yaffa Levy | 2008; 2014; 2014
Architectural Drawings
|
Computer Reconstruction
|
Section Head
Michal Sternthal; Project head: Prof. Aliza Cohen-Mushlin | 2014; 2014
Language Editor
Christine Evans | 2014
Donor
Supported by the Fritz Thyssen Foundation | 2008-2012
Negative/Photo. No.