Obj. ID: 2115
Hebrew Illuminated Manuscripts Munich Ashkenazi Mahzor, Franconia?, late 13th century
This Munich Mahzor is written in a large format in two volumes and includes the service for the Special Sabbaths and festivals for the whole year (except for the 9th Av and hoshanot). It also contains three of the Five Scrolls for readings on the festival days of Passover (Song of Songs), Shavuot (Ruth) and Sukkot (Ecclesiastes). The other two scrolls for Purim (Esther) and 9th Av (Lamentations) are not included here. The Mahzor was probably intended for a cantor in the synagogue and therefore includes mainly piyyutim and some abbreviated versions of the statutory prayers.
The prayers mainly follow the western Ashkenazi rite, for example in the version of avinu malkenu (II:10-11; 44v-45; 73-73v; 120-120v; 160v-161v; Goldschmidt 1970, I, pp. 131-2), and the inclusion of the Aramaic piyyut akdamut millin for Shavuot (Fraenkel 2000, p. 69).
On the other hand, some texts follow the eastern Ashkenaz rite, such as והחיות ישוררו (II:3, 32, 168v, 190) recited at New Year, Day of Atonement, Sukkot and Shemini Azeret, rather than the western Ashkenazi version of והאופנים וחיות הקודש (Goldschmidt 1970, I, p. 53; Goldschmidt-Fraenkel 1981, p. 367). This western version was added in the margin by a later hand on II:3 in semi-cursive script.
Texts usually appearing in medieval Ashkenazi mahzorim of this period are not included here: the ofan כבודו יתרומם ויתנשא for the Special Sabbaths, and שיר הכבוד ושיר הייחוד commonly recited in the Ashkenazi communities from the 13th century at the end of the evening prayer (Goldschmidt 1970, II, p. כט). The text of our two-volume Mahzor was divided equally between Scribes A (16 quires) and B (15 quires). The latter, however, predominated as illuminator, since he decorated his own text (e.g. II:30, 43, 44) as well as that copied by Scribe A (e.g. I:23, 52, 124; II:152v, 161v, 178). The decoration in our Mahzor is executed in brown, red and blue ink.
The style, motifs and technique of the decoration by both scribes are close to the scribal art of the Ashkenazi manuscripts produced from the last quarter of the 13th century to the first half of the 14th century in Franconia and the neighboring regions of south Germany. Some codicological features in our Mahzor, such as the ruling by stylus and barely unnoticeable pricking of the inner margins are typical of manuscripts produced before 1300 (Beit-Arié 1981, p. 84), suggesting this date for our Mahzor.
The dominant elements of the decoration program in our Mahzor are the large and small built-up initial words surrounded by wriggle work, a common feature in Ashkenazi manuscripts of this period. However, the inclusion of specific motifs into the wriggle work by Scribe B, such as human and animal heads, dragons and foliage extensions (e.g. figs. 1, 3, 5), is less widespread and appears in only a few Ashkenazi manuscripts, such as in the Worms Mahzor (fig. 2) and another Mahzor from Franconia of the first quarter of 14th century (fig. 4), where the wriggle work ends in grotesque heads; or in the Abraham's Ashkenazi Mahzor of the 13th-14th century, probably also from Franconia, in which grotesques are integrated into acanthus leaves (fig. 6). A special feature in our Mahzor (I:23 - fig. 7; II:32) and in the Worms Mahzor are the pen-drawn animals enclosed within the letters (fig. 8).
Fig. 1: Inhabited initial word Munich, BSB Cod. Hebr. 4, II:53v
|
Fig. 2: Inhabited initial word Worms Mahzor, Würzburg 1272 Jerusalm, NLI Heb. 40781/1, fol. 11 (Beit-Arié, facsimile 1985) (Cf. Munich, BSB Cod. Hebr. 5, I:84, fig. 3) |
Fig. 3: Inhabited initial word Munich, BSB Cod. Hebr. 4, II:43 (Cf. Munich, BSB Cod. Hebr. 5, I:184, fig. 4) |
Fig. 4: Inhabited initial word Dragon’s Head Mahzor Franconia (?), first quarter of the 14th century London, BL Or. 42, fol. 10v (Jerusalem, CJA Documentation) |
Fig. 5: Inhabited initial word Munich, BSB Cod. Hebr. 4, II:44
|
Fig. 6: Inhabited initial word Abraham's Ashkenazi Mahzor Franconia (?), 13th-14th century Modena, Estense Alpha. W. 8.5 (Or. 81), fol. 61v (Jerusalem, CJA Documentation) |
Fig. 7: Inhabited initial word Munich, BSB Cod. Hebr. 4, I:23
|
Fig. 8: Inhabited initial word Worms Mahzor, Würzburg 1272 Jerusalem, NLI Heb. 40781, 1:66 (Beit-Arié, facsimile 1985) |
Spared-ground inhabited letters are another type of decoration in our Mahzor (fig. 9).This type, by Scribe B, appears frequently in Ashkenazi manuscripts of the period, for example the David Siddur of 1308 from Franconia (fig. 10).
Fig. 9: Inhabited initial word Munich, BSB Cod. Hebr. 4, I:37 (Cf. Munich, BSB Cod. hebr 5 I:184, fig. 7)
|
Fig. 10: Inhabited initial word David Siddur Franconia1308 London, BL Add. 26970, fol. 50 (Jerusalem, CJA Documentation) (Cf. Munich, BSB Cod. hebr 5, I:184, fig. 5) |
Indeed, the richest initial word decoration in our Mahzor is devoted to the yozer, which begins with the word "King" (מלך (אמון מאמרך for the second day of New Year (fig. 11). It is surrounded by foliage scrolls inhabited by full-figure creatures. A similar initial word adorns a yozer for the first day of New Year in a contemporary Days of Awe Mahzor, which begins with the word "King" (מלך (אזור גבורה (fig. 12).
|
|
Fig. 12:London Days of Awe Mahzor Franconia, first quarter of the 14th century London, BL Add. 16916, fol. 1 (Jerusalem, CJA Documentation) |
Fig. 11: Munich, BSB Cod. Hebr. 4, II:30
|
Apart from a pair of dragons, which dominate in both initials, our foliate scrolls include several favourite motifs of this period such as a lion, dog, griffin and a knight (fig. 11). Of these motifs, the red lion passant is the only animal illustrating the initial word "King" (מלך). Similarly, another red lion in our manuscript is placed below such an initial word (II:38v - fig. 13) and resembles the red lion illustrating the word "King" in the contemporary Ashkenazi Mahzor (fig. 14).
Of these motifs, the red lion passant is the only animal illustrating the initial word "King" (מלך). Similarly, another red lion in our manuscript is placed below such an initial word (II:38v - fig. 13) and resembles the red lion illustrating the word "King" in the contemporary Ashkenazi Mahzor (fig. 14).
Fig. 13: Munich, BSB Cod. Hebr. 4, II:38v
|
Fig. 14: Ashkenazi Mahzor South Germany, late 13th-early 14th century Munich, BSB Cod. hebr. 86, fol. 57 (Jerusalem, CJA Documentation) |
Motifs unrelated to the text, which were popular in scribal art of the period, are chivalrous and courtly scenes (figs. 5 and 11), a bird of prey and a dog biting a stag (fig. 9). In the Michael Mahzor of 1258 from Regensburg for example, several initial word panels are decorated with knights fighting (e.g. Mich. 617, fols. 4v, 11 - fig. 15).
Fig. 15: Michael Mahzor Regensburg 1258 Oxford, Bodl. Lib. Mich. 617, fol. 11 (Jerusalem, CJA Documentation) |
Fig. 11: Munich, BSB Cod. Hebr. 4, II:30
|
Fig. 16:Munich, BSB Cod. Hebr. 4, I:124
|
Fig. 17:ViennaHigh Holiday and Sukkot Mahzor Early 14th century, South Germany Vienna, ÖNB Cod. hebr. 174, fol. fol. 176v (Jerusalem, CJA Documentation) |
Fig. 18:Munich, BSB Cod. Hebr. 4, I:163
|
Fig. 19:Vienna High Holiday and Sukkot Mahzor Early 14th century,South Germany Vienna, ÖNB Cod. hebr. 174, fol. fol. 176v (Jerusalem, CJA Documentation) |
To sum up, the decoration of our Mahzor points to Franconia's its place of production at the turn of the 13th century. Indeed, the text version of the Mahzor, which is basically western Ashkenazi prayers with later additions, suggests that the cantor served a community located in south-western Germany(Fraenkel 1993).
sub-set tree:
| Cod. hebr. 4/I-II (Steinschneider 1895, No. 4)
Vol. II: I + 197 + I leaves (fol. 29 is numbered 30 and followed by subsequent numbers).
Both sides of the parchment are similarly treated; hair sometimes visible.
Text space: Vol. I: (291-298) x (185-188) mm.; vol. II: 289 x (185-189) mm.
Columns
The text is written mostly in one column; two columns (width of one: 50-60 mm.; 85-93 mm.) for the Scrolls (I:2-13v) and some piyyutim (e.g. I:124-125, 165-166v, II:89).
Material
Parchment, vol. I: I + 181 + I leaves.
Vol. II: I + 197 + I leaves (fol. 29 is numbered 30 and followed by subsequent numbers).
Both sides of the parchment are similarly treated; hair sometimes visible.
Measurements
Full page: Vol. I: (361-365) x (292-295) mm.; vol. II: (353-354) x (291-292) mm.
Text space: Vol. I: (291-298) x (185-188) mm.; vol. II: 289 x (185-189) mm.
Scribes
The main text is written by two scribes. Each scribe seems to have vocalised the text he copied.
Scribe A: I:2-14, 22-98v, 101-181v, including the massorah for Song of Songs, Ruth and Ecclesiastes (I:2-14), and a marginal annotation to scribe B’s text (I:15).
Scribe B: I:14v-21v (quire IV).
Scribe B: II:1-116v (quires of 8 leaves).
Scribe A: II:117-197v (quires of 10 leaves).
Hand 1: I:1-1v, 99v-100v, added to the manuscript after it was completed (I:99 is blank).
Two other hands completed the text of Hand 1 (I:1-1v).
Hand 2: I:100v: list of selihot.
Script
The text is written in square Ashkenazi script in dark brown ink.
The small square script of the massorah for the three Scrolls (I:2-14) and of some marginal notes in both volumes (e.g. II:72v, 134) was apparently written by each of the scribes in turn.
Columns
The text is written mostly in one column; two columns (width of one: 50-60 mm.; 85-93 mm.) for the Scrolls (I:2-13v) and some piyyutim (e.g. I:124-125, 165-166v, II:89).
Number of lines
Vol. I: Scribes A and B: 24 lines.
Added fol. 1: 22 lines; fols. 99v-100: 24 lines.
Vol. II: Scribes A and B: 24 lines.
The massorah magna for the three Scrolls (I:2-14): 2 lines in the upper margin and 3 in the lower, mostly cropped.
Ruling
Vols. I and II: by stylus on hair side: 25 horizontal lines mostly ruled across the whole page (though 2 top and 2 bottom lines are usual (e.g. II:90-103), and 1+1 or 1+2+1 vertical lines for two columns. Ruling for massorah (I:2-14): 3 lines in the upper and 4 lines in the lower margins mostly cropped.
In vol. II there is additional vertical ruling in plummet within the text space for its special layout (e.g. II:6).
Pricking
Not noticeable, i.e. the inner margins were not pricked.
Quires
Vol. I: 20 quires, mostly of 10 leaves each, except for: I1 (additional single leaf), II8,III4, IV8, XII10+2 (fols. 99, 100 are single leaves pasted on to fols. 98, 101), XX8.
List of quires: I1 (1); II8 (2-9); III4 (10-13); IV8 (14-21); V10 (22-31); VI10 (32-41); VII10 (42-51); VIII10 (52-61); IX10 (62-71); X10 (72-81); XI10 (82-91); XII10+2 (92-103: fols. 99, 100 are single leaves pasted on to fols. 98, 101); XIII10 (104-113); XIV10 (114-123); XV10 (124-133); XVI10 (134-143); XVII10 (144-153); XVIII10 (154-163); XIX10 (164-173); XX8 (174-181).
Vol. II: 22 quires. Quires I-XIV (fols. 1v-116v), which were written by Scribe B, are of 8 leaves each except for VII12-1 (quireVIII opens the Day of Atonement prayers). Quires XV-XXI (fols. 117-197), which were written by Scribe A, are of 10 leaves each except for XXII10+1 (single last leaf).
Quires structure: I8 (1-8); II8 (9-16); III8 (17-24); IV8 (25-33: fol. 29 is numbered 30); V8 (34-41); VI8 (42-49); VII12-1 (50-60: the first leaf is single one with a stub); VIII8 (61-68); IX8 (69-76); X8 (77-84); XI8 (85-92); XII8 (93-100); XIII8 (101-108); XIV8 (109-116); XV10 (117-126); XVI10 (127-136); XVII10 (137-146); XVIII10 (147-156); XIX10 (157-166); XX10 (167-176); XXI10 (177-186); XXII10+1 (187-197: single last leaf).
Catchwords
Catchwords: none, perhaps cropped.
Hebrew numeration
None
Blank leaves
I:99; II:1 was originally blank.
The manuscript was written and decorated by Scribes A and B. Each scribe wrote his own built-up letters in brown and red ink at the beginnings of main sections (6-12 lines high) and sub-sections (2-5 lines high).
However, their elaborate decoration and the red wriggle work surrounding them, also in the sections of Scribe A, were done by Scribe B. Scribe B's built-up display letters of are more elegantly undulating and have more serifs than the straight square ones by Scribe A (cf. II:34v-35, 80-86 by Scribe B; and I:179v-181 by Scribe A). However, one should note that Scribe A can emulate the script of Scribe B when the hands change (cf. II:116v by Scribe B with II:117 by A).
I. Text illustrations by Scribe B: a red lion passant illustrating the word King (מלך II:38v) and a crowned blue rampant one illustrating the text: I shall crown (אכתיר II:168). II.
Decorated initial words:
1. Elaborate initial words: The built-up letters are by Scribe A; however, the decoration is by Scribe B. One initial word is decorated with dragons, animals and a hunting scene (אום, I:37); a second is surrounded by intertwined dragons, a knight confronting a lion, a dog and a griffin (מלך II:30; cf. II:31v, 168); and a third one is decorated with two facing dragons within the letter I:23(זכור). 2
- Initial words surrounded by wriggle work only:
- By Scribe A: I:75v (אפיק) surrounded by brown ink wriggle work similar to I:31 (ויאהב); I:45 (אות), I:60 (אור). It should be noted that the latter three initial words were executed on very thin parchment, covering up the same words which were originally written by Scribe A and decorated with red wriggle work by Scribe B.
- By Scribe A, with added red wriggle work by Scribe B: I:23 (זכור), I:124 (אדון); II:152v (איתן); II:161v (אב); II:178v (אום).
- By Scribe B: I:14v (אל) surrounded by red wriggle work.
- Smaller built-up initial words by both scribes in the sections they wrote. The words are in
alternating red and dark brown ink, all decorated by Scribe B with wriggle work and foliage
extensions, some with dragons', knights' and animal heads (e.g. I:14v, 15, 105, 132v; II:43,
43v, 44, 50-51, 53-54, 56v-57, 96).
III. Other decorative elements:
- By Scribe B: a small red lion in the margins enclosing the word "Our Lord" (אלהינו; II:43v) and another in brown ink above the word "To the holy" (לקדוש; II:129).
- By Scribe B: vertical scrolls within the text space (II:31v, 38).
- By Scribe A: vocalization, and accent bars above syllables decorated with dragons' heads (I:98v, 124, 163; II:61, 121, 152v).
- Each scribe emphasizes important words, biblical verses and some letters in red (e.g. I:132-135v; II:39, 44v-47, 52-53, 58-59).
Abbreviations BL London, British Library
Bodl. Lib. Oxford, Bodleian Library
BSB Munich, Bayerische Staatsbibliothek CJA Jerusalem, Center for Jewish Art, The Hebrew University:
• Narkiss Archive
• Schubert Archive
• Sed-Rajna Archive
• CJA documentation
IMHM Jerusalem, Institute for Microfilmed Hebrew Manuscripts, at the National Library of Israel
NLI (olim JNUL) Jerusalem, National Library of Israel
ÖNB Vienna, Österreichische Nationalbibliothek
Bibliography Beit-Arié 1981 M. Beit-Arié, Hebrew Codicolog: Tentative Typology of Technical Practices Employed in Hebrew Dated Medieval Manuscripts, Jerusalem 1981.
Beit-Arié, facsimile 1985 M. Beit-Arié, ed. The Worms Mahzor: MS Jewish National and University Library Heb. 4°781, Vaduz 1985.
Davidson 1924-1933 I. Davidson, Thesaurus of Medieval Hebrew Poetry, New York 1924–1933.
Fraenkel 1993 י. פרנקל, מחזור פסח לפי מנהגי בני אשכנז לכל ענפיהם, ירושלים 1993
Fraenkel 2000 י. פרנקל, מחזור שבועות לפי מנהגי בני אשכנז לכל ענפיהם, ירושלים 1993 . Goldschmidt 1970 י. גולשמידט, מחזור לימים הנוראים לפי מנהגי בני אשכנז לכל ענפיהם, ירושלים 1970 . Goldschmidt-Fraenkel 1981 י. גולשמידט וי פרנקל, מחזור סוכות לפי מנהגי בני אשכנז לכל ענפיהם, ירושלים 1993
Steinschneider 1895 M. Steinschneider, Die Hebräischen Handschriften der K. Hof- und Staatsbibliothek in München, Munich 1895, No. 4.