Psalms 77 is written in 10 uneven lines in the upper part of the beige sheet in large, dense, and expressive bold letters. On the other side the number 77 is written in Hebrew letters on the lower right "ע"ז". The first three lines are very short and contain Psalms 77:1-2: "To the chief Musician, to Jeduthun, A Psalm of Asaph. I cried unto God with my voice; and he gave ear unto me." "למנצח על ידיתון לאסף מזמור קולי אל-אלהים ואצעקה קולי אל-אלהים והאזין אלי". Between the upper verses and the rest of the text is a vaulted space. The lower seven lines are written along the page in a wavy shape. In the fourth line verses from Psalms 77:2-4 appear as follows: "In the day... was troubled" written in bolder and larger letters and the rest of it "...of old" in thinner letters. "ביום צרתי אדני דרשתי ידי לילה נגרה ולא תפוג מאנה הנחם נפשי אשכרה אלוהים ואהמיה" "אשיחה ותתעטף רוחי סלה". In the fifth line beside the words "mine eyes" (Psalms 77:5, KJ 4) two closed eyes are drawn. Verse 6 is written in very small letters (3mm). "חשבתי ימים מקדם שנות עולמים". At the end of the sixth line after the words "The years of the right hand" (Psalms 77:11, KJ 10) a raised palm is drawn along two lines. In the middle of the seventh line the word "O God" that appears at the begining of Psalms 77:14 (KJ 13) is written in very small letters (3mm) like verse 6 "אלהים". In the eighth line, between the words "waters saw thee" and "O God" (Psalms 77:17 KJ 16) a smiling face is drawn. In the ninth line, beside the words "the clouds poured out water" (Psalms 77:18, KJ 17) stormy waves are drawn expressivly. Lines 8-9 are written in very large letters. By the end of line 8 beside the word "lightings" (Psalms 77:19, KJ 18) a lightening bolt is drawn in the large space between the words, afterward which the letters are their original size. In line 10, the word "water" (Psalms 77:20, KJ 19) is written in block letters "מים".