Memorial Name
Trakt Pamięci Męczeństwa i Walki Żydów w Warszawie (Memorial Route of Martyrdom and Struggle of Jews in Warsaw)
Who is Commemorated?
Jewish fighters and victims of the Warsaw Ghetto.
Description:
The wall plaque is part of the Memorial Route of Martyrdom and Struggle of Jews in Warsaw.
The plaque is made of black syenite. It is shaped like a traditional, polished Jewish tombstone with a rough frame. The plaque's surface bears a depiction of a seven-branched menorah and identical Polish and Hebrew inscriptions. The dates 1940–1943, indicating the period of existence of the Warsaw Ghetto, and Polish and Hebrew inscriptions, “Memorial Route of Martyrdom and Struggle of Jews,” are also carved on the plaque.
Inscription:
Polish
Stawki 5–7. Z tego budynku
komenda oddziału SS
nadzorowała
w latach 1942–1943
Umschlagplatz,
na który codziennie
spędzano tysiące
mieszkańców getta,
aby wywieźć ich
do obozu śmierci
w Treblince
Translation: Stawki 5/7. From this building, command of the SS unit supervised the Umschlagplatz in 1942–1943, where thousands of ghetto inhabitants were herded every day to be transported to the death camp in Treblinka.
Hebrew
סטאבקי 5 – 7. מבנין זה פיקחה
מפקדת הס"ס בשנים
1942 – 1943 על ה"אומשלגפלץ"
לשם הובאו יום-יום
אלפים מתושבי הגטו
ומשמם הובלו
למחנה המוות בטרבלינקה
Translation: Stawki 5/7. From this building, supervised the staff of the SS in 1942–1943 over the Umschlagplatz, where thousands of ghetto inhabitants were brought every day and from there were transported to the death camp in Treblinka.
Polish
Trakt pamięci
męczeństwa
i walki
Żydów
Translation: Memorial Route of Martyrdom and Struggle of Jews
Hebrew
נתיב הזיכרון
לשואה
ולגבורת
היהודים
Translation: Memorial Route of the Holocaust and Heroism of Jews
At the bottom of the plaque:
1940–1943
Commissioned by
[to be determined]