Memorial Name
Пам’ятний знак на місці розстрілу єврейського населення
Translation: Memorial Sign on the site of shooting of Jewish population
Who is Commemorated?
Jewish Holocaust Victims from Oleksandriia and the surrounding area, who were murdered here on September 22, 1942
Description:
Inscriptions
Ukrainian:
На цьому місці
22 вересня 1941 р.
були знищені
німецько
фашистськими
загарбниками
близько 100 євреїв
села Олександрія і
навколишніх сіл
Вічна памʼять
невинним жертвам
геноциду.
Translation: At this place, about 100 Jews of the village Oleksandriia and surrounding villages were exterminated by the fascist occupiers on September 22, 1942 / Eternal memory to the innocent Victims of genocide
Hebrew:
פ”נ
מעל 100יהודים
והסביבה
תושבי אלכסנדריה
והקברו חיים
שנרצחו באכזריות
הי”ד
הנאצי ועוזריו
על-ירי [=על-ידי] הצורר
1941-1943
ת.נ.צ.ב.ה [=תהי נשמתם צרורה בצרור החיים]
Translation: Here are buried over 100 Jews of the village Aleksandria and the vicinity, who were brutally murdered and buried alive / May God avenge their blood / by the Nazi oppressor and his assistants / 1941–1943 / May their souls be bound in the bundle of life
The Hebrew text has incorrect word order. Translating the inscription into English, we attempted to reconstruct the initial intentions of the authors.
Commissioned by
[To be determined]
| Shevchenka street (around 200 metres South from UkrPoshta)