Home
    Under Reconstruction!
Object

Object

Object Alone
Show sub-set tree:
  (XI) Obj. ID: 5750 Ketubbah,, Greece, 1822. // Unknown edit  
Category: Sacred and Ritual Objects


2 Name/Title Ketubbah | Unknown
3a Object Ketubbah (Marriage contract; See also: Manuscripts)
3b Object Detail
4a Artist/ Maker Unknown (Unknown)
5 Date 1822
6 Period Ottoman Empire
6a Period Detail
7 Origin Greece
|
8 Community Unknown |
9 Collection Greece | Sc_527
| 3
10 Location Unknown |
11 Site Unknown
12 School/Style Unknown|
13 Iconographical Subject Zodiac Signs |
14 Category
17 Photographer Radovan, Zev
18 Photograph Date 2001
19 Negative/ Photo. No.
19 Remarks
20 Description

Bride:

"רגינה פינצי בתולת ישראל בת היקר מר משולם בר מצא בר מאיר יצ (ישמרהו צורו)."

 "The virgin of Israel Regina Finzi, daughter of the dear Meshulam Maza son of Meir, may his Rock protect him."

 

 Groom:

"הבחור הנחמד בר' (בן רבי) חיים פצ'רילו יצ (ישמרהו צורו) בר נחמיה היקר מר בר' (בן רבי) יעקב פצ'רילו נע (נוחו עדן)."

 "The nice lad, son of Rabbi Haim Picerillo, may his Rock protect him, son of the dear Nehemia, the son of Rabbi Jacob Picerillo, may he rest inEden."

 Date:

"בשישי בשבת חמישה עשר יום לחודש שבט שנת חמשת אלפים וחמש מאות ושמונים ושניים לבריאת עולם ושנת אלף ושבע מאות ועשרים וארבע לחרבן בית המקדש שיבנה במהרה בימינו אמן."

 "On a Friday, 15th of the month Shevat in the year 5582 to the Creation (6.2.1822) and the year 1724 of the destruction of theTemple ( 68 – according to the local counting = 1822), May it be established soon Amen." (See: Remarks: no. 1).

 Place of marriage:

"כאן קושטודיאה יע"א (יבנה עירו אמן) מעל ימא אור (שטאד)"

"Here in Castoria (Coshtodea), may He build his city, amen, (located) above the lake Orestiada (Oreshtad)."

 Witnesses:

-          Samuel Hayim

-          Ze'ev son of Rabbi Joseph Bechar

-          David Bechar

 

 

The rectangular ketubbah is topped by a trapezoid arch. The single column text is enclosed within a horseshoe arch and flanked by two Corinthian-like columns and framed by a band with the Zodiac signs. Two rosettes are set symmetrically in the spandrels, while below them are two vases, small flowers and palm bouquets, one under the other. 

An inscribed strip surrounds the text on top and on its sides. The inscription reads counterclockwise, beginning in the right corner:

"שוש/ אשיש/ ב''יי (ביהוה)/ תגל/ נפש/ באלהי / כי הלבישני/ בגדי/ ישע/ מעיל/ צדקה/ יעטני/ כחתן/ יכהן/ פאר/ וככלה/ תעדה/ כליה/ כי/ כארץ/ תוציא/ צמחה/ וכו'" (ישעיה סא:י -יא).

"I will greatly rejoice in the Lord, my soul shall be joyful in my God; for he hath clothed me with the garments of salvation, he hath covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decketh himself with ornaments, and as a bride adorneth herself with her jewels. For as the earth bringeth forth her bud…" (Isa. 62:10-11).

The Zodiac signs band is decorated with interlacing foliate scrolls framing the signs alternating with a flower, four signs on top and below and two on the sides arranged chronologically, and read counterclockwise. Starting on the top right corner with the sign of the month of Nisan, the Lamb (Aries) is depicted as a sheep; the sign of Iyar is a horned Bull; Sivan is Twins (Gemini) represented as naked embracing boy and girl with crossed legs (fig. 1);

Cancer is the sign of Tamuz. On the left column are the lion (Leo) of Av, revealing its tongue and the Virgin (Virgo) of Elul is a woman riding a unicorn with a flower in her hair (fig. 2; see: Remarks: no. 2).

       

Fig. 1. Gemini, the sign of Sivan.

Fig. 2. Virgo, the sign of Elul.

Fig. 3. Sagittarius, the sign of Kislev.

Fig. 4. Aquarius, the sign of Shevat.

 

In the lower row are the Scales (Libra) of Tishrei, as balanced scales; Scorpion of Heshvan; Bow (Sagittarius) of Kislev (fig. 3), features a Centaur holding a bow; Kid (Capricorn) the symbol of Tevet is a goat. In the right column are the Bucket (Aquarius) of Shevat, depicted as a man holding a vessel in each hand and water pouring out of them (fig. 4); the Fish (Pisces) of Adar, as two inverted fish, connected by a rope. Four medallions are set in the four corners of this band, each with one word forming a verse from Proverbs:

"מצא/ אשה/ מצא/ טוב" (משלי יח: כב).

"Who so findeth a wife findeth a good thing" (Prov. 19:22).

 

A rectangular panel surmounts the main part, decorated with a knotted ribbon, symbolizing endless love. It is inscribed:

 "צרור המר/ דודי לי."

"My beloved to me is a bundle (zeror) of myrrh" (Songs. 1:13; fig. 5; see: Remarks: no. 3). The knot is flanked by two vases with two open flowers and by two facing birds. 

Fig. 5. The knot of myrrh

 

A narrow band frames the main rectangle, inscribed with various verses starting at the top:

"ויתן/ לך/ האלהים/ מטל/ השמים/ ומשמני/ הארץ/ ורב/ דגן/ ותירש." (בראשית כז:כט)

"Therefore God give thee of the dew of heaven, and the fatness of the earth, and plenty of corn and wine" (Gen. 27:28)

The ketubbah and the top rectangle are surrounded by an inscribed band on both sides and bottom, starting at the upper right corner:

"ואמרו כל העם אשר בשער והזקנים עדים יתן יי את האשה הבאה אל ביתך/ כרחל וכלאה אשר בנו שתיהן את בית ישראל ועשה חיל/ באפרתה וקרא שם בבית לחם: ויהי ביתך כבית פרץ אשר ילדה תמר ליהוד' וכו'." (רות ד:יא-יב)

"And all the people that were in the gate, and the elders said, we are witnesses. May the Lord make the woman that is come into thine house like Rachel and like Leah, which two did build the house ofIsrael: and do thou worthily in Ephratah, and be famous in Beth-Lehem. And let thy house be like the house of Pharez, whom Tamar bore untoJudah…" (Ruth 4:11-12).

The family emblem of Finzi, enclosed within an oval shield is depicted in the centre of the trapezoid top, and features a rampant lion, revealing its tongue, turning left and holding a branch (see: Remarks: no. 4). Two branches with leaves and various flowers grow symmetrically from the medallion, while a crown adorns it and is flanked by an inscribed ribbon:

"אשת חיל/ עטרת בעלה" (משלי יב:מט)

"A capable wife is a crown for her husband" (Prov. 12:49)

 

Fig. 6. The family emblem of Finzi.

 

The emblem surrounded by various flowers is flanked by a display script:

"בסימנא טבא"

"With a good omen."

A paragraph was added to the lower left margins, after the wedding, testifying that the bride was found to have been a virgin:

"גן נעול מעיין חתום." (שיר השירים ד:יב)

"A Garden enclosed is (my sister, my spouse); a spring shut up, a fountain sealed" (Songs. 4:12), signed by few additional witnesses. 

 

Fig.7. Aparagraph testifying that the bride was found to have been a virgin.


More Details...
 
21 Ornamentation
22 Custom
This ketubbah is typical in its decoration program and visual components to Marriage contracts made in the Veneto region, and especially in Venice (see: Sabar, Ketubbah, pp. 87-88, 184- 189, 257-258). The Italian influence is also apparent in the Italian family names of the bride and groom; Finzi and Picerillo and the emblem of the Finzi family. However, the horseshoe arch enclosing the text and the ornamentations in the spandrels are of local Greek origin. The text also attests to the Romaniot rite written in one column, and comprises a special obligation declared by the bride for maintaining her purity and ritual cleanliness, according to Jewish law; in addition, the groom is required not to divorce her or marry another woman (see also: Remarks: no. 1).
23 Contents
24 Codicology
24a Scribes
24b Script
24c Number of Lines
24d Ruling
24e Pricking
24f Quires
24g Catchwords
24h Hebrew Numeration
24i Blank Leaves

25 Material/Technique
25a Material Structure
25b Material Decoration
25c Material Bonding
25d Material Inscription
25e Material Additions
25f Material Cloth
25g Material Lining
25h Tesserae Arrangement
25i Density
25j Colors

26 Measurements
26a Height
26b Length
26c Width
26d Depth
26e Circumference
26f Thickness
26g Diameter
26h Weight
26i Axis
26j Panel Measurements
27 Direction/Location
27a Façade (main)
27b Entrances
27c Location of Torah Ark
27d Location of Apse
27e Location of Niche
27f Location of Reader's Desk
27g Location of Platform
27h Temp: Architecture Axis
27i< Arrangement of Seats
27j Location of Women's Section
27k Direction Prayer
27l Direction Toward Jerusalem

28 Coin
28a Coin Series
28b Coin Ruler
28c Coin Year
28d Denomination

29 Signature
30 Colophon
31 Scribal Notes
32 Watermark
33 Hallmark
33a Group
33b Subgroup
33c Hallmark Identification
33d Hallmark Group Classification
33e Hallmark Reference
34 Trade Mark
35 Binding
36 Decoration Program
36 Summary and Remarks
38 Suggested Reconstruction
39 History/Provenance
40 Main Surveys & Excavations
41 Condition
42 Biography
43 Bibliography
43a Short Name
43b Full Name
43c Volume
43d Page

44 Type
45 Temp: Batch Number
|
46 Temp: Aleph Number
47 Temp: Sys. Number / Doc. Name
5750
48 Temp: Addenda
OVRPO=ntl%3Atrue%2Cntl_localname%3Atrue%2Csubject%3A%2Csubject_detail%3A%2Cobject%3Atrue%2Cobject_detail%3A%2Cmaker_profession%3Atrue%2Cmaker_name%3Atrue%2Cmaker_detail%3Atrue%2Cdate%3Atrue%2Cperiod%3Atrue%2Cperiod_detail%3Atrue%2Cphotographer%3Atrue%2Cphoto_date%3Atrue%2Cphotographer_copyright%3Atrue%2Corigin%3Atrue%2Corigin_detail%3Atrue%2Cschool%3Atrue%2Cschool_detail%3Atrue%2Ccommunity%3Atrue%2Ccommunity_detail%3Atrue%2Ccollection%3Atrue%2Ccollection_detail%3Atrue%2Ccopyright%3Atrue%2Csite%3Atrue%2Csite_detail%3Atrue%2Clocation%3Atrue%2Clocation_detail%3Atrue%2Cdescription%3A%2C&

Registrar
Function: Name: Date:
49 Documenter 49a
50 Researcher 50a
51 Architectural Drawings 51a
52 Computer Reconstruction 52a
53 Section Head 53a
54 Editor 54a
55 Donor 55a

Less Details


Object's images (10 image(s))

     

(XXII) ID: 36254 Ketubbah, , Greece, 1822 edit
Category: Sacred and Ritual Objects
ID: 36254 Ketubbah, , Greece, 1822 edit  
Category: Sacred and Ritual Objects

General Document


2 Name/Title Ketubbah | Unknown
3a Object Ketubbah (Marriage contract; See also: Manuscripts)
3b Object Detail
4a Artist/ Maker Unknown (Unknown)
5 Date 1822
6 Period Ottoman Empire
7 Origin Greece
|
8 Community Unknown |
9 Collection Greece | Sc_527
| 3
10 Location Unknown |
11 Site Unknown
12 School/Style Unknown|
13 Iconographical Subject Zodiac Signs |
14 Category
17 Photographer Radovan, Zev
18 Photograph Date 2001
19 Negative/ Photo. No.
19a Scan No. S142962.jpg
20 Description

Bride:

"רגינה פינצי בתולת ישראל בת היקר מר משולם בר מצא בר מאיר יצ (ישמרהו צורו)."

 "The virgin of Israel Regina Finzi, daughter of the dear Meshulam Maza son of Meir, may his Rock protect him."

 

 Groom:

"הבחור הנחמד בר' (בן רבי) חיים פצ'רילו יצ (ישמרהו צורו) בר נחמיה היקר מר בר' (בן רבי) יעקב פצ'רילו נע (נוחו עדן)."

 "The nice lad, son of Rabbi Haim Picerillo, may his Rock protect him, son of the dear Nehemia, the son of Rabbi Jacob Picerillo, may he rest inEden."

 Date:

"בשישי בשבת חמישה עשר יום לחודש שבט שנת חמשת אלפים וחמש מאות ושמונים ושניים לבריאת עולם ושנת אלף ושבע מאות ועשרים וארבע לחרבן בית המקדש שיבנה במהרה בימינו אמן."

 "On a Friday, 15th of the month Shevat in the year 5582 to the Creation (6.2.1822) and the year 1724 of the destruction of theTemple ( 68 – according to the local counting = 1822), May it be established soon Amen." (See: Remarks: no. 1).

 Place of marriage:

"כאן קושטודיאה יע"א (יבנה עירו אמן) מעל ימא אור (שטאד)"

"Here in Castoria (Coshtodea), may He build his city, amen, (located) above the lake Orestiada (Oreshtad)."

 Witnesses:

-          Samuel Hayim

-          Ze'ev son of Rabbi Joseph Bechar

-          David Bechar

 

 

The rectangular ketubbah is topped by a trapezoid arch. The single column text is enclosed within a horseshoe arch and flanked by two Corinthian-like columns and framed by a band with the Zodiac signs. Two rosettes are set symmetrically in the spandrels, while below them are two vases, small flowers and palm bouquets, one under the other. 

An inscribed strip surrounds the text on top and on its sides. The inscription reads counterclockwise, beginning in the right corner:

"שוש/ אשיש/ ב''יי (ביהוה)/ תגל/ נפש/ באלהי / כי הלבישני/ בגדי/ ישע/ מעיל/ צדקה/ יעטני/ כחתן/ יכהן/ פאר/ וככלה/ תעדה/ כליה/ כי/ כארץ/ תוציא/ צמחה/ וכו'" (ישעיה סא:י -יא).

"I will greatly rejoice in the Lord, my soul shall be joyful in my God; for he hath clothed me with the garments of salvation, he hath covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decketh himself with ornaments, and as a bride adorneth herself with her jewels. For as the earth bringeth forth her bud…" (Isa. 62:10-11).

The Zodiac signs band is decorated with interlacing foliate scrolls framing the signs alternating with a flower, four signs on top and below and two on the sides arranged chronologically, and read counterclockwise. Starting on the top right corner with the sign of the month of Nisan, the Lamb (Aries) is depicted as a sheep; the sign of Iyar is a horned Bull; Sivan is Twins (Gemini) represented as naked embracing boy and girl with crossed legs (fig. 1);

Cancer is the sign of Tamuz. On the left column are the lion (Leo) of Av, revealing its tongue and the Virgin (Virgo) of Elul is a woman riding a unicorn with a flower in her hair (fig. 2; see: Remarks: no. 2).

       

Fig. 1. Gemini, the sign of Sivan.

Fig. 2. Virgo, the sign of Elul.

Fig. 3. Sagittarius, the sign of Kislev.

Fig. 4. Aquarius, the sign of Shevat.

 

In the lower row are the Scales (Libra) of Tishrei, as balanced scales; Scorpion of Heshvan; Bow (Sagittarius) of Kislev (fig. 3), features a Centaur holding a bow; Kid (Capricorn) the symbol of Tevet is a goat. In the right column are the Bucket (Aquarius) of Shevat, depicted as a man holding a vessel in each hand and water pouring out of them (fig. 4); the Fish (Pisces) of Adar, as two inverted fish, connected by a rope. Four medallions are set in the four corners of this band, each with one word forming a verse from Proverbs:

"מצא/ אשה/ מצא/ טוב" (משלי יח: כב).

"Who so findeth a wife findeth a good thing" (Prov. 19:22).

 

A rectangular panel surmounts the main part, decorated with a knotted ribbon, symbolizing endless love. It is inscribed:

 "צרור המר/ דודי לי."

"My beloved to me is a bundle (zeror) of myrrh" (Songs. 1:13; fig. 5; see: Remarks: no. 3). The knot is flanked by two vases with two open flowers and by two facing birds. 

Fig. 5. The knot of myrrh

 

A narrow band frames the main rectangle, inscribed with various verses starting at the top:

"ויתן/ לך/ האלהים/ מטל/ השמים/ ומשמני/ הארץ/ ורב/ דגן/ ותירש." (בראשית כז:כט)

"Therefore God give thee of the dew of heaven, and the fatness of the earth, and plenty of corn and wine" (Gen. 27:28)

The ketubbah and the top rectangle are surrounded by an inscribed band on both sides and bottom, starting at the upper right corner:

"ואמרו כל העם אשר בשער והזקנים עדים יתן יי את האשה הבאה אל ביתך/ כרחל וכלאה אשר בנו שתיהן את בית ישראל ועשה חיל/ באפרתה וקרא שם בבית לחם: ויהי ביתך כבית פרץ אשר ילדה תמר ליהוד' וכו'." (רות ד:יא-יב)

"And all the people that were in the gate, and the elders said, we are witnesses. May the Lord make the woman that is come into thine house like Rachel and like Leah, which two did build the house ofIsrael: and do thou worthily in Ephratah, and be famous in Beth-Lehem. And let thy house be like the house of Pharez, whom Tamar bore untoJudah…" (Ruth 4:11-12).

The family emblem of Finzi, enclosed within an oval shield is depicted in the centre of the trapezoid top, and features a rampant lion, revealing its tongue, turning left and holding a branch (see: Remarks: no. 4). Two branches with leaves and various flowers grow symmetrically from the medallion, while a crown adorns it and is flanked by an inscribed ribbon:

"אשת חיל/ עטרת בעלה" (משלי יב:מט)

"A capable wife is a crown for her husband" (Prov. 12:49)

 

Fig. 6. The family emblem of Finzi.

 

The emblem surrounded by various flowers is flanked by a display script:

"בסימנא טבא"

"With a good omen."

A paragraph was added to the lower left margins, after the wedding, testifying that the bride was found to have been a virgin:

"גן נעול מעיין חתום." (שיר השירים ד:יב)

"A Garden enclosed is (my sister, my spouse); a spring shut up, a fountain sealed" (Songs. 4:12), signed by few additional witnesses. 

 

Fig.7. Aparagraph testifying that the bride was found to have been a virgin.

21 Ornamentation
 
21 Ornamentation
22 Custom
This ketubbah is typical in its decoration program and visual components to Marriage contracts made in the Veneto region, and especially in Venice (see: Sabar, Ketubbah, pp. 87-88, 184- 189, 257-258). The Italian influence is also apparent in the Italian family names of the bride and groom; Finzi and Picerillo and the emblem of the Finzi family. However, the horseshoe arch enclosing the text and the ornamentations in the spandrels are of local Greek origin. The text also attests to the Romaniot rite written in one column, and comprises a special obligation declared by the bride for maintaining her purity and ritual cleanliness, according to Jewish law; in addition, the groom is required not to divorce her or marry another woman (see also: Remarks: no. 1).
23 Contents
24 Codicology
24a Scribes
24b Script
24c Number of Lines
24d Ruling
24e Pricking
24f Quires
24g Catchwords
24h Hebrew Numeration
24i Blank Leaves

25 Material/Technique
25a Material Structure
25b Material Decoration
25c Material Bonding
25d Material Inscription
25e Material Additions
25f Material Cloth
25g Material Lining
25h Tesserae Arrangement
25i Density
25j Colors

26 Measurements
26a Height
26b Length
26c Width
26d Depth
26e Circumference
26f Thickness
26g Diameter
26h Weight
26i Axis
26j Panel Measurements
27 Direction/Location
27a Façade (main)
27b Entrances
27c Location of Torah Ark
27d Location of Apse
27e Location of Niche
27f Location of Reader's Desk
27g Location of Platform
27h Temp: Architecture Axis
27i< Arrangement of Seats
27j Location of Women's Section
27k Direction Prayer
27l Direction Toward Jerusalem

28 Coin
28a Coin Series
28b Coin Ruler
28c Coin Year
28d Denomination

29 Signature
30 Colophon
31 Scribal Notes
32 Watermark
33 Hallmark
33a Group
33b Subgroup
33c Hallmark Identification
33d Hallmark Group Classification
33e Hallmark Reference
34 Trade Mark
35 Binding
36 Decoration Program
36 Summary and Remarks
38 Suggested Reconstruction
39 History/Provenance
40 Main Surveys & Excavations
41 Condition
42 Biography
43 Bibliography
43a Short Name
43b Full Name
43c Volume
43d Page

44 Type
45 Temp: Batch Number
|
46 Temp: Aleph Number
47 Temp: Sys. Number / Doc. Name
36254
48 Temp: Addenda

Registrar
Function: Name: Date:
49 Documenter 49a
50 Researcher 50a
51 Architectural Drawings 51a
52 Computer Reconstruction 52a
53 Section Head 53a
54 Editor 54a
55 Donor 55a

(XXII) ID: 36255 Ketubbah, Description, Greece, 1822 edit
Category: Sacred and Ritual Objects
ID: 36255 Ketubbah, Description, Greece, 1822 edit  
Category: Sacred and Ritual Objects

General Document


2 Name/Title Ketubbah | Unknown
3a Object Ketubbah (Marriage contract; See also: Manuscripts)
3b Object Detail Description
4a Artist/ Maker Unknown (Unknown)
5 Date 1822
6 Period Ottoman Empire
7 Origin Greece
|
8 Community Unknown |
9 Collection Greece | Sc_527
| 3
10 Location Unknown |
11 Site Unknown
12 School/Style Unknown|
13 Iconographical Subject Zodiac Signs |
14 Category
17 Photographer Unknown
18 Photograph Date
19 Negative/ Photo. No.
19a Scan No. S142968
20 Description

Bride:

"רגינה פינצי בתולת ישראל בת היקר מר משולם בר מצא בר מאיר יצ (ישמרהו צורו)."

 "The virgin of Israel Regina Finzi, daughter of the dear Meshulam Maza son of Meir, may his Rock protect him."

 

 Groom:

"הבחור הנחמד בר' (בן רבי) חיים פצ'רילו יצ (ישמרהו צורו) בר נחמיה היקר מר בר' (בן רבי) יעקב פצ'רילו נע (נוחו עדן)."

 "The nice lad, son of Rabbi Haim Picerillo, may his Rock protect him, son of the dear Nehemia, the son of Rabbi Jacob Picerillo, may he rest inEden."

 Date:

"בשישי בשבת חמישה עשר יום לחודש שבט שנת חמשת אלפים וחמש מאות ושמונים ושניים לבריאת עולם ושנת אלף ושבע מאות ועשרים וארבע לחרבן בית המקדש שיבנה במהרה בימינו אמן."

 "On a Friday, 15th of the month Shevat in the year 5582 to the Creation (6.2.1822) and the year 1724 of the destruction of theTemple ( 68 – according to the local counting = 1822), May it be established soon Amen." (See: Remarks: no. 1).

 Place of marriage:

"כאן קושטודיאה יע"א (יבנה עירו אמן) מעל ימא אור (שטאד)"

"Here in Castoria (Coshtodea), may He build his city, amen, (located) above the lake Orestiada (Oreshtad)."

 Witnesses:

-          Samuel Hayim

-          Ze'ev son of Rabbi Joseph Bechar

-          David Bechar

 

 

The rectangular ketubbah is topped by a trapezoid arch. The single column text is enclosed within a horseshoe arch and flanked by two Corinthian-like columns and framed by a band with the Zodiac signs. Two rosettes are set symmetrically in the spandrels, while below them are two vases, small flowers and palm bouquets, one under the other. 

An inscribed strip surrounds the text on top and on its sides. The inscription reads counterclockwise, beginning in the right corner:

"שוש/ אשיש/ ב''יי (ביהוה)/ תגל/ נפש/ באלהי / כי הלבישני/ בגדי/ ישע/ מעיל/ צדקה/ יעטני/ כחתן/ יכהן/ פאר/ וככלה/ תעדה/ כליה/ כי/ כארץ/ תוציא/ צמחה/ וכו'" (ישעיה סא:י -יא).

"I will greatly rejoice in the Lord, my soul shall be joyful in my God; for he hath clothed me with the garments of salvation, he hath covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decketh himself with ornaments, and as a bride adorneth herself with her jewels. For as the earth bringeth forth her bud…" (Isa. 62:10-11).

The Zodiac signs band is decorated with interlacing foliate scrolls framing the signs alternating with a flower, four signs on top and below and two on the sides arranged chronologically, and read counterclockwise. Starting on the top right corner with the sign of the month of Nisan, the Lamb (Aries) is depicted as a sheep; the sign of Iyar is a horned Bull; Sivan is Twins (Gemini) represented as naked embracing boy and girl with crossed legs (fig. 1);

Cancer is the sign of Tamuz. On the left column are the lion (Leo) of Av, revealing its tongue and the Virgin (Virgo) of Elul is a woman riding a unicorn with a flower in her hair (fig. 2; see: Remarks: no. 2).

       

Fig. 1. Gemini, the sign of Sivan.

Fig. 2. Virgo, the sign of Elul.

Fig. 3. Sagittarius, the sign of Kislev.

Fig. 4. Aquarius, the sign of Shevat.

 

In the lower row are the Scales (Libra) of Tishrei, as balanced scales; Scorpion of Heshvan; Bow (Sagittarius) of Kislev (fig. 3), features a Centaur holding a bow; Kid (Capricorn) the symbol of Tevet is a goat. In the right column are the Bucket (Aquarius) of Shevat, depicted as a man holding a vessel in each hand and water pouring out of them (fig. 4); the Fish (Pisces) of Adar, as two inverted fish, connected by a rope. Four medallions are set in the four corners of this band, each with one word forming a verse from Proverbs:

"מצא/ אשה/ מצא/ טוב" (משלי יח: כב).

"Who so findeth a wife findeth a good thing" (Prov. 19:22).

 

A rectangular panel surmounts the main part, decorated with a knotted ribbon, symbolizing endless love. It is inscribed:

 "צרור המר/ דודי לי."

"My beloved to me is a bundle (zeror) of myrrh" (Songs. 1:13; fig. 5; see: Remarks: no. 3). The knot is flanked by two vases with two open flowers and by two facing birds. 

Fig. 5. The knot of myrrh

 

A narrow band frames the main rectangle, inscribed with various verses starting at the top:

"ויתן/ לך/ האלהים/ מטל/ השמים/ ומשמני/ הארץ/ ורב/ דגן/ ותירש." (בראשית כז:כט)

"Therefore God give thee of the dew of heaven, and the fatness of the earth, and plenty of corn and wine" (Gen. 27:28)

The ketubbah and the top rectangle are surrounded by an inscribed band on both sides and bottom, starting at the upper right corner:

"ואמרו כל העם אשר בשער והזקנים עדים יתן יי את האשה הבאה אל ביתך/ כרחל וכלאה אשר בנו שתיהן את בית ישראל ועשה חיל/ באפרתה וקרא שם בבית לחם: ויהי ביתך כבית פרץ אשר ילדה תמר ליהוד' וכו'." (רות ד:יא-יב)

"And all the people that were in the gate, and the elders said, we are witnesses. May the Lord make the woman that is come into thine house like Rachel and like Leah, which two did build the house ofIsrael: and do thou worthily in Ephratah, and be famous in Beth-Lehem. And let thy house be like the house of Pharez, whom Tamar bore untoJudah…" (Ruth 4:11-12).

The family emblem of Finzi, enclosed within an oval shield is depicted in the centre of the trapezoid top, and features a rampant lion, revealing its tongue, turning left and holding a branch (see: Remarks: no. 4). Two branches with leaves and various flowers grow symmetrically from the medallion, while a crown adorns it and is flanked by an inscribed ribbon:

"אשת חיל/ עטרת בעלה" (משלי יב:מט)

"A capable wife is a crown for her husband" (Prov. 12:49)

 

Fig. 6. The family emblem of Finzi.

 

The emblem surrounded by various flowers is flanked by a display script:

"בסימנא טבא"

"With a good omen."

A paragraph was added to the lower left margins, after the wedding, testifying that the bride was found to have been a virgin:

"גן נעול מעיין חתום." (שיר השירים ד:יב)

"A Garden enclosed is (my sister, my spouse); a spring shut up, a fountain sealed" (Songs. 4:12), signed by few additional witnesses. 

 

Fig.7. Aparagraph testifying that the bride was found to have been a virgin.

21 Ornamentation
 
21 Ornamentation
22 Custom
This ketubbah is typical in its decoration program and visual components to Marriage contracts made in the Veneto region, and especially in Venice (see: Sabar, Ketubbah, pp. 87-88, 184- 189, 257-258). The Italian influence is also apparent in the Italian family names of the bride and groom; Finzi and Picerillo and the emblem of the Finzi family. However, the horseshoe arch enclosing the text and the ornamentations in the spandrels are of local Greek origin. The text also attests to the Romaniot rite written in one column, and comprises a special obligation declared by the bride for maintaining her purity and ritual cleanliness, according to Jewish law; in addition, the groom is required not to divorce her or marry another woman (see also: Remarks: no. 1).
23 Contents
24 Codicology
24a Scribes
24b Script
24c Number of Lines
24d Ruling
24e Pricking
24f Quires
24g Catchwords
24h Hebrew Numeration
24i Blank Leaves

25 Material/Technique
25a Material Structure
25b Material Decoration
25c Material Bonding
25d Material Inscription
25e Material Additions
25f Material Cloth
25g Material Lining
25h Tesserae Arrangement
25i Density
25j Colors

26 Measurements
26a Height
26b Length
26c Width
26d Depth
26e Circumference
26f Thickness
26g Diameter
26h Weight
26i Axis
26j Panel Measurements
27 Direction/Location
27a Façade (main)
27b Entrances
27c Location of Torah Ark
27d Location of Apse
27e Location of Niche
27f Location of Reader's Desk
27g Location of Platform
27h Temp: Architecture Axis
27i< Arrangement of Seats
27j Location of Women's Section
27k Direction Prayer
27l Direction Toward Jerusalem

28 Coin
28a Coin Series
28b Coin Ruler
28c Coin Year
28d Denomination

29 Signature
30 Colophon
31 Scribal Notes
32 Watermark
33 Hallmark
33a Group
33b Subgroup
33c Hallmark Identification
33d Hallmark Group Classification
33e Hallmark Reference
34 Trade Mark
35 Binding
36 Decoration Program
36 Summary and Remarks
38 Suggested Reconstruction
39 History/Provenance
40 Main Surveys & Excavations
41 Condition
42 Biography
43 Bibliography
43a Short Name
43b Full Name
43c Volume
43d Page

44 Type
45 Temp: Batch Number
|
46 Temp: Aleph Number
47 Temp: Sys. Number / Doc. Name
36255
48 Temp: Addenda

Registrar
Function: Name: Date:
49 Documenter 49a
50 Researcher 50a
51 Architectural Drawings 51a
52 Computer Reconstruction 52a
53 Section Head 53a
54 Editor 54a
55 Donor 55a

(XXII) ID: 36256 Ketubbah, Description, Greece, 1822 edit
Category: Sacred and Ritual Objects
ID: 36256 Ketubbah, Description, Greece, 1822 edit  
Category: Sacred and Ritual Objects

General Document


2 Name/Title Ketubbah | Unknown
3a Object Ketubbah (Marriage contract; See also: Manuscripts)
3b Object Detail Description
4a Artist/ Maker Unknown (Unknown)
5 Date 1822
6 Period Ottoman Empire
7 Origin Greece
|
8 Community Unknown |
9 Collection Greece | Sc_527
| 3
10 Location Unknown |
11 Site Unknown
12 School/Style Unknown|
13 Iconographical Subject Zodiac Signs |
14 Category
17 Photographer Unknown
18 Photograph Date
19 Negative/ Photo. No.
19a Scan No. S142969
20 Description

Bride:

"רגינה פינצי בתולת ישראל בת היקר מר משולם בר מצא בר מאיר יצ (ישמרהו צורו)."

 "The virgin of Israel Regina Finzi, daughter of the dear Meshulam Maza son of Meir, may his Rock protect him."

 

 Groom:

"הבחור הנחמד בר' (בן רבי) חיים פצ'רילו יצ (ישמרהו צורו) בר נחמיה היקר מר בר' (בן רבי) יעקב פצ'רילו נע (נוחו עדן)."

 "The nice lad, son of Rabbi Haim Picerillo, may his Rock protect him, son of the dear Nehemia, the son of Rabbi Jacob Picerillo, may he rest inEden."

 Date:

"בשישי בשבת חמישה עשר יום לחודש שבט שנת חמשת אלפים וחמש מאות ושמונים ושניים לבריאת עולם ושנת אלף ושבע מאות ועשרים וארבע לחרבן בית המקדש שיבנה במהרה בימינו אמן."

 "On a Friday, 15th of the month Shevat in the year 5582 to the Creation (6.2.1822) and the year 1724 of the destruction of theTemple ( 68 – according to the local counting = 1822), May it be established soon Amen." (See: Remarks: no. 1).

 Place of marriage:

"כאן קושטודיאה יע"א (יבנה עירו אמן) מעל ימא אור (שטאד)"

"Here in Castoria (Coshtodea), may He build his city, amen, (located) above the lake Orestiada (Oreshtad)."

 Witnesses:

-          Samuel Hayim

-          Ze'ev son of Rabbi Joseph Bechar

-          David Bechar

 

 

The rectangular ketubbah is topped by a trapezoid arch. The single column text is enclosed within a horseshoe arch and flanked by two Corinthian-like columns and framed by a band with the Zodiac signs. Two rosettes are set symmetrically in the spandrels, while below them are two vases, small flowers and palm bouquets, one under the other. 

An inscribed strip surrounds the text on top and on its sides. The inscription reads counterclockwise, beginning in the right corner:

"שוש/ אשיש/ ב''יי (ביהוה)/ תגל/ נפש/ באלהי / כי הלבישני/ בגדי/ ישע/ מעיל/ צדקה/ יעטני/ כחתן/ יכהן/ פאר/ וככלה/ תעדה/ כליה/ כי/ כארץ/ תוציא/ צמחה/ וכו'" (ישעיה סא:י -יא).

"I will greatly rejoice in the Lord, my soul shall be joyful in my God; for he hath clothed me with the garments of salvation, he hath covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decketh himself with ornaments, and as a bride adorneth herself with her jewels. For as the earth bringeth forth her bud…" (Isa. 62:10-11).

The Zodiac signs band is decorated with interlacing foliate scrolls framing the signs alternating with a flower, four signs on top and below and two on the sides arranged chronologically, and read counterclockwise. Starting on the top right corner with the sign of the month of Nisan, the Lamb (Aries) is depicted as a sheep; the sign of Iyar is a horned Bull; Sivan is Twins (Gemini) represented as naked embracing boy and girl with crossed legs (fig. 1);

Cancer is the sign of Tamuz. On the left column are the lion (Leo) of Av, revealing its tongue and the Virgin (Virgo) of Elul is a woman riding a unicorn with a flower in her hair (fig. 2; see: Remarks: no. 2).

       

Fig. 1. Gemini, the sign of Sivan.

Fig. 2. Virgo, the sign of Elul.

Fig. 3. Sagittarius, the sign of Kislev.

Fig. 4. Aquarius, the sign of Shevat.

 

In the lower row are the Scales (Libra) of Tishrei, as balanced scales; Scorpion of Heshvan; Bow (Sagittarius) of Kislev (fig. 3), features a Centaur holding a bow; Kid (Capricorn) the symbol of Tevet is a goat. In the right column are the Bucket (Aquarius) of Shevat, depicted as a man holding a vessel in each hand and water pouring out of them (fig. 4); the Fish (Pisces) of Adar, as two inverted fish, connected by a rope. Four medallions are set in the four corners of this band, each with one word forming a verse from Proverbs:

"מצא/ אשה/ מצא/ טוב" (משלי יח: כב).

"Who so findeth a wife findeth a good thing" (Prov. 19:22).

 

A rectangular panel surmounts the main part, decorated with a knotted ribbon, symbolizing endless love. It is inscribed:

 "צרור המר/ דודי לי."

"My beloved to me is a bundle (zeror) of myrrh" (Songs. 1:13; fig. 5; see: Remarks: no. 3). The knot is flanked by two vases with two open flowers and by two facing birds. 

Fig. 5. The knot of myrrh

 

A narrow band frames the main rectangle, inscribed with various verses starting at the top:

"ויתן/ לך/ האלהים/ מטל/ השמים/ ומשמני/ הארץ/ ורב/ דגן/ ותירש." (בראשית כז:כט)

"Therefore God give thee of the dew of heaven, and the fatness of the earth, and plenty of corn and wine" (Gen. 27:28)

The ketubbah and the top rectangle are surrounded by an inscribed band on both sides and bottom, starting at the upper right corner:

"ואמרו כל העם אשר בשער והזקנים עדים יתן יי את האשה הבאה אל ביתך/ כרחל וכלאה אשר בנו שתיהן את בית ישראל ועשה חיל/ באפרתה וקרא שם בבית לחם: ויהי ביתך כבית פרץ אשר ילדה תמר ליהוד' וכו'." (רות ד:יא-יב)

"And all the people that were in the gate, and the elders said, we are witnesses. May the Lord make the woman that is come into thine house like Rachel and like Leah, which two did build the house ofIsrael: and do thou worthily in Ephratah, and be famous in Beth-Lehem. And let thy house be like the house of Pharez, whom Tamar bore untoJudah…" (Ruth 4:11-12).

The family emblem of Finzi, enclosed within an oval shield is depicted in the centre of the trapezoid top, and features a rampant lion, revealing its tongue, turning left and holding a branch (see: Remarks: no. 4). Two branches with leaves and various flowers grow symmetrically from the medallion, while a crown adorns it and is flanked by an inscribed ribbon:

"אשת חיל/ עטרת בעלה" (משלי יב:מט)

"A capable wife is a crown for her husband" (Prov. 12:49)

 

Fig. 6. The family emblem of Finzi.

 

The emblem surrounded by various flowers is flanked by a display script:

"בסימנא טבא"

"With a good omen."

A paragraph was added to the lower left margins, after the wedding, testifying that the bride was found to have been a virgin:

"גן נעול מעיין חתום." (שיר השירים ד:יב)

"A Garden enclosed is (my sister, my spouse); a spring shut up, a fountain sealed" (Songs. 4:12), signed by few additional witnesses. 

 

Fig.7. Aparagraph testifying that the bride was found to have been a virgin.

21 Ornamentation
 
21 Ornamentation
22 Custom
This ketubbah is typical in its decoration program and visual components to Marriage contracts made in the Veneto region, and especially in Venice (see: Sabar, Ketubbah, pp. 87-88, 184- 189, 257-258). The Italian influence is also apparent in the Italian family names of the bride and groom; Finzi and Picerillo and the emblem of the Finzi family. However, the horseshoe arch enclosing the text and the ornamentations in the spandrels are of local Greek origin. The text also attests to the Romaniot rite written in one column, and comprises a special obligation declared by the bride for maintaining her purity and ritual cleanliness, according to Jewish law; in addition, the groom is required not to divorce her or marry another woman (see also: Remarks: no. 1).
23 Contents
24 Codicology
24a Scribes
24b Script
24c Number of Lines
24d Ruling
24e Pricking
24f Quires
24g Catchwords
24h Hebrew Numeration
24i Blank Leaves

25 Material/Technique
25a Material Structure
25b Material Decoration
25c Material Bonding
25d Material Inscription
25e Material Additions
25f Material Cloth
25g Material Lining
25h Tesserae Arrangement
25i Density
25j Colors

26 Measurements
26a Height
26b Length
26c Width
26d Depth
26e Circumference
26f Thickness
26g Diameter
26h Weight
26i Axis
26j Panel Measurements
27 Direction/Location
27a Façade (main)
27b Entrances
27c Location of Torah Ark
27d Location of Apse
27e Location of Niche
27f Location of Reader's Desk
27g Location of Platform
27h Temp: Architecture Axis
27i< Arrangement of Seats
27j Location of Women's Section
27k Direction Prayer
27l Direction Toward Jerusalem

28 Coin
28a Coin Series
28b Coin Ruler
28c Coin Year
28d Denomination

29 Signature
30 Colophon
31 Scribal Notes
32 Watermark
33 Hallmark
33a Group
33b Subgroup
33c Hallmark Identification
33d Hallmark Group Classification
33e Hallmark Reference
34 Trade Mark
35 Binding
36 Decoration Program
36 Summary and Remarks
38 Suggested Reconstruction
39 History/Provenance
40 Main Surveys & Excavations
41 Condition
42 Biography
43 Bibliography
43a Short Name
43b Full Name
43c Volume
43d Page

44 Type
45 Temp: Batch Number
|
46 Temp: Aleph Number
47 Temp: Sys. Number / Doc. Name
36256
48 Temp: Addenda

Registrar
Function: Name: Date:
49 Documenter 49a
50 Researcher 50a
51 Architectural Drawings 51a
52 Computer Reconstruction 52a
53 Section Head 53a
54 Editor 54a
55 Donor 55a

(XXII) ID: 36257 Ketubbah, Description, Greece, 1822 edit
Category: Sacred and Ritual Objects
ID: 36257 Ketubbah, Description, Greece, 1822 edit  
Category: Sacred and Ritual Objects

General Document


2 Name/Title Ketubbah | Unknown
3a Object Ketubbah (Marriage contract; See also: Manuscripts)
3b Object Detail Description
4a Artist/ Maker Unknown (Unknown)
5 Date 1822
6 Period Ottoman Empire
7 Origin Greece
|
8 Community Unknown |
9 Collection Greece | Sc_527
| 3
10 Location Unknown |
11 Site Unknown
12 School/Style Unknown|
13 Iconographical Subject Zodiac Signs |
14 Category
17 Photographer Unknown
18 Photograph Date
19 Negative/ Photo. No.
19a Scan No. S142970
20 Description

Bride:

"רגינה פינצי בתולת ישראל בת היקר מר משולם בר מצא בר מאיר יצ (ישמרהו צורו)."

 "The virgin of Israel Regina Finzi, daughter of the dear Meshulam Maza son of Meir, may his Rock protect him."

 

 Groom:

"הבחור הנחמד בר' (בן רבי) חיים פצ'רילו יצ (ישמרהו צורו) בר נחמיה היקר מר בר' (בן רבי) יעקב פצ'רילו נע (נוחו עדן)."

 "The nice lad, son of Rabbi Haim Picerillo, may his Rock protect him, son of the dear Nehemia, the son of Rabbi Jacob Picerillo, may he rest inEden."

 Date:

"בשישי בשבת חמישה עשר יום לחודש שבט שנת חמשת אלפים וחמש מאות ושמונים ושניים לבריאת עולם ושנת אלף ושבע מאות ועשרים וארבע לחרבן בית המקדש שיבנה במהרה בימינו אמן."

 "On a Friday, 15th of the month Shevat in the year 5582 to the Creation (6.2.1822) and the year 1724 of the destruction of theTemple ( 68 – according to the local counting = 1822), May it be established soon Amen." (See: Remarks: no. 1).

 Place of marriage:

"כאן קושטודיאה יע"א (יבנה עירו אמן) מעל ימא אור (שטאד)"

"Here in Castoria (Coshtodea), may He build his city, amen, (located) above the lake Orestiada (Oreshtad)."

 Witnesses:

-          Samuel Hayim

-          Ze'ev son of Rabbi Joseph Bechar

-          David Bechar

 

 

The rectangular ketubbah is topped by a trapezoid arch. The single column text is enclosed within a horseshoe arch and flanked by two Corinthian-like columns and framed by a band with the Zodiac signs. Two rosettes are set symmetrically in the spandrels, while below them are two vases, small flowers and palm bouquets, one under the other. 

An inscribed strip surrounds the text on top and on its sides. The inscription reads counterclockwise, beginning in the right corner:

"שוש/ אשיש/ ב''יי (ביהוה)/ תגל/ נפש/ באלהי / כי הלבישני/ בגדי/ ישע/ מעיל/ צדקה/ יעטני/ כחתן/ יכהן/ פאר/ וככלה/ תעדה/ כליה/ כי/ כארץ/ תוציא/ צמחה/ וכו'" (ישעיה סא:י -יא).

"I will greatly rejoice in the Lord, my soul shall be joyful in my God; for he hath clothed me with the garments of salvation, he hath covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decketh himself with ornaments, and as a bride adorneth herself with her jewels. For as the earth bringeth forth her bud…" (Isa. 62:10-11).

The Zodiac signs band is decorated with interlacing foliate scrolls framing the signs alternating with a flower, four signs on top and below and two on the sides arranged chronologically, and read counterclockwise. Starting on the top right corner with the sign of the month of Nisan, the Lamb (Aries) is depicted as a sheep; the sign of Iyar is a horned Bull; Sivan is Twins (Gemini) represented as naked embracing boy and girl with crossed legs (fig. 1);

Cancer is the sign of Tamuz. On the left column are the lion (Leo) of Av, revealing its tongue and the Virgin (Virgo) of Elul is a woman riding a unicorn with a flower in her hair (fig. 2; see: Remarks: no. 2).

       

Fig. 1. Gemini, the sign of Sivan.

Fig. 2. Virgo, the sign of Elul.

Fig. 3. Sagittarius, the sign of Kislev.

Fig. 4. Aquarius, the sign of Shevat.

 

In the lower row are the Scales (Libra) of Tishrei, as balanced scales; Scorpion of Heshvan; Bow (Sagittarius) of Kislev (fig. 3), features a Centaur holding a bow; Kid (Capricorn) the symbol of Tevet is a goat. In the right column are the Bucket (Aquarius) of Shevat, depicted as a man holding a vessel in each hand and water pouring out of them (fig. 4); the Fish (Pisces) of Adar, as two inverted fish, connected by a rope. Four medallions are set in the four corners of this band, each with one word forming a verse from Proverbs:

"מצא/ אשה/ מצא/ טוב" (משלי יח: כב).

"Who so findeth a wife findeth a good thing" (Prov. 19:22).

 

A rectangular panel surmounts the main part, decorated with a knotted ribbon, symbolizing endless love. It is inscribed:

 "צרור המר/ דודי לי."

"My beloved to me is a bundle (zeror) of myrrh" (Songs. 1:13; fig. 5; see: Remarks: no. 3). The knot is flanked by two vases with two open flowers and by two facing birds. 

Fig. 5. The knot of myrrh

 

A narrow band frames the main rectangle, inscribed with various verses starting at the top:

"ויתן/ לך/ האלהים/ מטל/ השמים/ ומשמני/ הארץ/ ורב/ דגן/ ותירש." (בראשית כז:כט)

"Therefore God give thee of the dew of heaven, and the fatness of the earth, and plenty of corn and wine" (Gen. 27:28)

The ketubbah and the top rectangle are surrounded by an inscribed band on both sides and bottom, starting at the upper right corner:

"ואמרו כל העם אשר בשער והזקנים עדים יתן יי את האשה הבאה אל ביתך/ כרחל וכלאה אשר בנו שתיהן את בית ישראל ועשה חיל/ באפרתה וקרא שם בבית לחם: ויהי ביתך כבית פרץ אשר ילדה תמר ליהוד' וכו'." (רות ד:יא-יב)

"And all the people that were in the gate, and the elders said, we are witnesses. May the Lord make the woman that is come into thine house like Rachel and like Leah, which two did build the house ofIsrael: and do thou worthily in Ephratah, and be famous in Beth-Lehem. And let thy house be like the house of Pharez, whom Tamar bore untoJudah…" (Ruth 4:11-12).

The family emblem of Finzi, enclosed within an oval shield is depicted in the centre of the trapezoid top, and features a rampant lion, revealing its tongue, turning left and holding a branch (see: Remarks: no. 4). Two branches with leaves and various flowers grow symmetrically from the medallion, while a crown adorns it and is flanked by an inscribed ribbon:

"אשת חיל/ עטרת בעלה" (משלי יב:מט)

"A capable wife is a crown for her husband" (Prov. 12:49)

 

Fig. 6. The family emblem of Finzi.

 

The emblem surrounded by various flowers is flanked by a display script:

"בסימנא טבא"

"With a good omen."

A paragraph was added to the lower left margins, after the wedding, testifying that the bride was found to have been a virgin:

"גן נעול מעיין חתום." (שיר השירים ד:יב)

"A Garden enclosed is (my sister, my spouse); a spring shut up, a fountain sealed" (Songs. 4:12), signed by few additional witnesses. 

 

Fig.7. Aparagraph testifying that the bride was found to have been a virgin.

21 Ornamentation
 
21 Ornamentation
22 Custom
This ketubbah is typical in its decoration program and visual components to Marriage contracts made in the Veneto region, and especially in Venice (see: Sabar, Ketubbah, pp. 87-88, 184- 189, 257-258). The Italian influence is also apparent in the Italian family names of the bride and groom; Finzi and Picerillo and the emblem of the Finzi family. However, the horseshoe arch enclosing the text and the ornamentations in the spandrels are of local Greek origin. The text also attests to the Romaniot rite written in one column, and comprises a special obligation declared by the bride for maintaining her purity and ritual cleanliness, according to Jewish law; in addition, the groom is required not to divorce her or marry another woman (see also: Remarks: no. 1).
23 Contents
24 Codicology
24a Scribes
24b Script
24c Number of Lines
24d Ruling
24e Pricking
24f Quires
24g Catchwords
24h Hebrew Numeration
24i Blank Leaves

25 Material/Technique
25a Material Structure
25b Material Decoration
25c Material Bonding
25d Material Inscription
25e Material Additions
25f Material Cloth
25g Material Lining
25h Tesserae Arrangement
25i Density
25j Colors

26 Measurements
26a Height
26b Length
26c Width
26d Depth
26e Circumference
26f Thickness
26g Diameter
26h Weight
26i Axis
26j Panel Measurements
27 Direction/Location
27a Façade (main)
27b Entrances
27c Location of Torah Ark
27d Location of Apse
27e Location of Niche
27f Location of Reader's Desk
27g Location of Platform
27h Temp: Architecture Axis
27i< Arrangement of Seats
27j Location of Women's Section
27k Direction Prayer
27l Direction Toward Jerusalem

28 Coin
28a Coin Series
28b Coin Ruler
28c Coin Year
28d Denomination

29 Signature
30 Colophon
31 Scribal Notes
32 Watermark
33 Hallmark
33a Group
33b Subgroup
33c Hallmark Identification
33d Hallmark Group Classification
33e Hallmark Reference
34 Trade Mark
35 Binding
36 Decoration Program
36 Summary and Remarks
38 Suggested Reconstruction
39 History/Provenance
40 Main Surveys & Excavations
41 Condition
42 Biography
43 Bibliography
43a Short Name
43b Full Name
43c Volume
43d Page

44 Type
45 Temp: Batch Number
|
46 Temp: Aleph Number
47 Temp: Sys. Number / Doc. Name
36257
48 Temp: Addenda

Registrar
Function: Name: Date:
49 Documenter 49a
50 Researcher 50a
51 Architectural Drawings 51a
52 Computer Reconstruction 52a
53 Section Head 53a
54 Editor 54a
55 Donor 55a

(XXII) ID: 36258 Ketubbah, Description, Greece, 1822 edit
Category: Sacred and Ritual Objects
ID: 36258 Ketubbah, Description, Greece, 1822 edit  
Category: Sacred and Ritual Objects

General Document


2 Name/Title Ketubbah | Unknown
3a Object Ketubbah (Marriage contract; See also: Manuscripts)
3b Object Detail Description
4a Artist/ Maker Unknown (Unknown)
5 Date 1822
6 Period Ottoman Empire
7 Origin Greece
|
8 Community Unknown |
9 Collection Greece | Sc_527
| 3
10 Location Unknown |
11 Site Unknown
12 School/Style Unknown|
13 Iconographical Subject Zodiac Signs |
14 Category
17 Photographer Unknown
18 Photograph Date
19 Negative/ Photo. No.
19a Scan No. S142971
20 Description

Bride:

"רגינה פינצי בתולת ישראל בת היקר מר משולם בר מצא בר מאיר יצ (ישמרהו צורו)."

 "The virgin of Israel Regina Finzi, daughter of the dear Meshulam Maza son of Meir, may his Rock protect him."

 

 Groom:

"הבחור הנחמד בר' (בן רבי) חיים פצ'רילו יצ (ישמרהו צורו) בר נחמיה היקר מר בר' (בן רבי) יעקב פצ'רילו נע (נוחו עדן)."

 "The nice lad, son of Rabbi Haim Picerillo, may his Rock protect him, son of the dear Nehemia, the son of Rabbi Jacob Picerillo, may he rest inEden."

 Date:

"בשישי בשבת חמישה עשר יום לחודש שבט שנת חמשת אלפים וחמש מאות ושמונים ושניים לבריאת עולם ושנת אלף ושבע מאות ועשרים וארבע לחרבן בית המקדש שיבנה במהרה בימינו אמן."

 "On a Friday, 15th of the month Shevat in the year 5582 to the Creation (6.2.1822) and the year 1724 of the destruction of theTemple ( 68 – according to the local counting = 1822), May it be established soon Amen." (See: Remarks: no. 1).

 Place of marriage:

"כאן קושטודיאה יע"א (יבנה עירו אמן) מעל ימא אור (שטאד)"

"Here in Castoria (Coshtodea), may He build his city, amen, (located) above the lake Orestiada (Oreshtad)."

 Witnesses:

-          Samuel Hayim

-          Ze'ev son of Rabbi Joseph Bechar

-          David Bechar

 

 

The rectangular ketubbah is topped by a trapezoid arch. The single column text is enclosed within a horseshoe arch and flanked by two Corinthian-like columns and framed by a band with the Zodiac signs. Two rosettes are set symmetrically in the spandrels, while below them are two vases, small flowers and palm bouquets, one under the other. 

An inscribed strip surrounds the text on top and on its sides. The inscription reads counterclockwise, beginning in the right corner:

"שוש/ אשיש/ ב''יי (ביהוה)/ תגל/ נפש/ באלהי / כי הלבישני/ בגדי/ ישע/ מעיל/ צדקה/ יעטני/ כחתן/ יכהן/ פאר/ וככלה/ תעדה/ כליה/ כי/ כארץ/ תוציא/ צמחה/ וכו'" (ישעיה סא:י -יא).

"I will greatly rejoice in the Lord, my soul shall be joyful in my God; for he hath clothed me with the garments of salvation, he hath covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decketh himself with ornaments, and as a bride adorneth herself with her jewels. For as the earth bringeth forth her bud…" (Isa. 62:10-11).

The Zodiac signs band is decorated with interlacing foliate scrolls framing the signs alternating with a flower, four signs on top and below and two on the sides arranged chronologically, and read counterclockwise. Starting on the top right corner with the sign of the month of Nisan, the Lamb (Aries) is depicted as a sheep; the sign of Iyar is a horned Bull; Sivan is Twins (Gemini) represented as naked embracing boy and girl with crossed legs (fig. 1);

Cancer is the sign of Tamuz. On the left column are the lion (Leo) of Av, revealing its tongue and the Virgin (Virgo) of Elul is a woman riding a unicorn with a flower in her hair (fig. 2; see: Remarks: no. 2).

       

Fig. 1. Gemini, the sign of Sivan.

Fig. 2. Virgo, the sign of Elul.

Fig. 3. Sagittarius, the sign of Kislev.

Fig. 4. Aquarius, the sign of Shevat.

 

In the lower row are the Scales (Libra) of Tishrei, as balanced scales; Scorpion of Heshvan; Bow (Sagittarius) of Kislev (fig. 3), features a Centaur holding a bow; Kid (Capricorn) the symbol of Tevet is a goat. In the right column are the Bucket (Aquarius) of Shevat, depicted as a man holding a vessel in each hand and water pouring out of them (fig. 4); the Fish (Pisces) of Adar, as two inverted fish, connected by a rope. Four medallions are set in the four corners of this band, each with one word forming a verse from Proverbs:

"מצא/ אשה/ מצא/ טוב" (משלי יח: כב).

"Who so findeth a wife findeth a good thing" (Prov. 19:22).

 

A rectangular panel surmounts the main part, decorated with a knotted ribbon, symbolizing endless love. It is inscribed:

 "צרור המר/ דודי לי."

"My beloved to me is a bundle (zeror) of myrrh" (Songs. 1:13; fig. 5; see: Remarks: no. 3). The knot is flanked by two vases with two open flowers and by two facing birds. 

Fig. 5. The knot of myrrh

 

A narrow band frames the main rectangle, inscribed with various verses starting at the top:

"ויתן/ לך/ האלהים/ מטל/ השמים/ ומשמני/ הארץ/ ורב/ דגן/ ותירש." (בראשית כז:כט)

"Therefore God give thee of the dew of heaven, and the fatness of the earth, and plenty of corn and wine" (Gen. 27:28)

The ketubbah and the top rectangle are surrounded by an inscribed band on both sides and bottom, starting at the upper right corner:

"ואמרו כל העם אשר בשער והזקנים עדים יתן יי את האשה הבאה אל ביתך/ כרחל וכלאה אשר בנו שתיהן את בית ישראל ועשה חיל/ באפרתה וקרא שם בבית לחם: ויהי ביתך כבית פרץ אשר ילדה תמר ליהוד' וכו'." (רות ד:יא-יב)

"And all the people that were in the gate, and the elders said, we are witnesses. May the Lord make the woman that is come into thine house like Rachel and like Leah, which two did build the house ofIsrael: and do thou worthily in Ephratah, and be famous in Beth-Lehem. And let thy house be like the house of Pharez, whom Tamar bore untoJudah…" (Ruth 4:11-12).

The family emblem of Finzi, enclosed within an oval shield is depicted in the centre of the trapezoid top, and features a rampant lion, revealing its tongue, turning left and holding a branch (see: Remarks: no. 4). Two branches with leaves and various flowers grow symmetrically from the medallion, while a crown adorns it and is flanked by an inscribed ribbon:

"אשת חיל/ עטרת בעלה" (משלי יב:מט)

"A capable wife is a crown for her husband" (Prov. 12:49)

 

Fig. 6. The family emblem of Finzi.

 

The emblem surrounded by various flowers is flanked by a display script:

"בסימנא טבא"

"With a good omen."

A paragraph was added to the lower left margins, after the wedding, testifying that the bride was found to have been a virgin:

"גן נעול מעיין חתום." (שיר השירים ד:יב)

"A Garden enclosed is (my sister, my spouse); a spring shut up, a fountain sealed" (Songs. 4:12), signed by few additional witnesses. 

 

Fig.7. Aparagraph testifying that the bride was found to have been a virgin.

21 Ornamentation
 
21 Ornamentation
22 Custom
This ketubbah is typical in its decoration program and visual components to Marriage contracts made in the Veneto region, and especially in Venice (see: Sabar, Ketubbah, pp. 87-88, 184- 189, 257-258). The Italian influence is also apparent in the Italian family names of the bride and groom; Finzi and Picerillo and the emblem of the Finzi family. However, the horseshoe arch enclosing the text and the ornamentations in the spandrels are of local Greek origin. The text also attests to the Romaniot rite written in one column, and comprises a special obligation declared by the bride for maintaining her purity and ritual cleanliness, according to Jewish law; in addition, the groom is required not to divorce her or marry another woman (see also: Remarks: no. 1).
23 Contents
24 Codicology
24a Scribes
24b Script
24c Number of Lines
24d Ruling
24e Pricking
24f Quires
24g Catchwords
24h Hebrew Numeration
24i Blank Leaves

25 Material/Technique
25a Material Structure
25b Material Decoration
25c Material Bonding
25d Material Inscription
25e Material Additions
25f Material Cloth
25g Material Lining
25h Tesserae Arrangement
25i Density
25j Colors

26 Measurements
26a Height
26b Length
26c Width
26d Depth
26e Circumference
26f Thickness
26g Diameter
26h Weight
26i Axis
26j Panel Measurements
27 Direction/Location
27a Façade (main)
27b Entrances
27c Location of Torah Ark
27d Location of Apse
27e Location of Niche
27f Location of Reader's Desk
27g Location of Platform
27h Temp: Architecture Axis
27i< Arrangement of Seats
27j Location of Women's Section
27k Direction Prayer
27l Direction Toward Jerusalem

28 Coin
28a Coin Series
28b Coin Ruler
28c Coin Year
28d Denomination

29 Signature
30 Colophon
31 Scribal Notes
32 Watermark
33 Hallmark
33a Group
33b Subgroup
33c Hallmark Identification
33d Hallmark Group Classification
33e Hallmark Reference
34 Trade Mark
35 Binding
36 Decoration Program
36 Summary and Remarks
38 Suggested Reconstruction
39 History/Provenance
40 Main Surveys & Excavations
41 Condition
42 Biography
43 Bibliography
43a Short Name
43b Full Name
43c Volume
43d Page

44 Type
45 Temp: Batch Number
|
46 Temp: Aleph Number
47 Temp: Sys. Number / Doc. Name
36258
48 Temp: Addenda

Registrar
Function: Name: Date:
49 Documenter 49a
50 Researcher 50a
51 Architectural Drawings 51a
52 Computer Reconstruction 52a
53 Section Head 53a
54 Editor 54a
55 Donor 55a

(XXII) ID: 36259 Ketubbah, Field documentation, Greece, 1822 edit
Category: Sacred and Ritual Objects
ID: 36259 Ketubbah, Field documentation, Greece, 1822 edit  
Category: Sacred and Ritual Objects

General Document


2 Name/Title Ketubbah | Unknown
3a Object Ketubbah (Marriage contract; See also: Manuscripts)
3b Object Detail Field documentation
4a Artist/ Maker Unknown (Unknown)
5 Date 1822
6 Period Ottoman Empire
7 Origin Greece
|
8 Community Unknown |
9 Collection Greece | Sc_527
| 3
10 Location Unknown |
11 Site Unknown
12 School/Style Unknown|
13 Iconographical Subject Zodiac Signs |
14 Category
17 Photographer Unknown
18 Photograph Date
19 Negative/ Photo. No.
19a Scan No. S142963
20 Description

Bride:

"רגינה פינצי בתולת ישראל בת היקר מר משולם בר מצא בר מאיר יצ (ישמרהו צורו)."

 "The virgin of Israel Regina Finzi, daughter of the dear Meshulam Maza son of Meir, may his Rock protect him."

 

 Groom:

"הבחור הנחמד בר' (בן רבי) חיים פצ'רילו יצ (ישמרהו צורו) בר נחמיה היקר מר בר' (בן רבי) יעקב פצ'רילו נע (נוחו עדן)."

 "The nice lad, son of Rabbi Haim Picerillo, may his Rock protect him, son of the dear Nehemia, the son of Rabbi Jacob Picerillo, may he rest inEden."

 Date:

"בשישי בשבת חמישה עשר יום לחודש שבט שנת חמשת אלפים וחמש מאות ושמונים ושניים לבריאת עולם ושנת אלף ושבע מאות ועשרים וארבע לחרבן בית המקדש שיבנה במהרה בימינו אמן."

 "On a Friday, 15th of the month Shevat in the year 5582 to the Creation (6.2.1822) and the year 1724 of the destruction of theTemple ( 68 – according to the local counting = 1822), May it be established soon Amen." (See: Remarks: no. 1).

 Place of marriage:

"כאן קושטודיאה יע"א (יבנה עירו אמן) מעל ימא אור (שטאד)"

"Here in Castoria (Coshtodea), may He build his city, amen, (located) above the lake Orestiada (Oreshtad)."

 Witnesses:

-          Samuel Hayim

-          Ze'ev son of Rabbi Joseph Bechar

-          David Bechar

 

 

The rectangular ketubbah is topped by a trapezoid arch. The single column text is enclosed within a horseshoe arch and flanked by two Corinthian-like columns and framed by a band with the Zodiac signs. Two rosettes are set symmetrically in the spandrels, while below them are two vases, small flowers and palm bouquets, one under the other. 

An inscribed strip surrounds the text on top and on its sides. The inscription reads counterclockwise, beginning in the right corner:

"שוש/ אשיש/ ב''יי (ביהוה)/ תגל/ נפש/ באלהי / כי הלבישני/ בגדי/ ישע/ מעיל/ צדקה/ יעטני/ כחתן/ יכהן/ פאר/ וככלה/ תעדה/ כליה/ כי/ כארץ/ תוציא/ צמחה/ וכו'" (ישעיה סא:י -יא).

"I will greatly rejoice in the Lord, my soul shall be joyful in my God; for he hath clothed me with the garments of salvation, he hath covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decketh himself with ornaments, and as a bride adorneth herself with her jewels. For as the earth bringeth forth her bud…" (Isa. 62:10-11).

The Zodiac signs band is decorated with interlacing foliate scrolls framing the signs alternating with a flower, four signs on top and below and two on the sides arranged chronologically, and read counterclockwise. Starting on the top right corner with the sign of the month of Nisan, the Lamb (Aries) is depicted as a sheep; the sign of Iyar is a horned Bull; Sivan is Twins (Gemini) represented as naked embracing boy and girl with crossed legs (fig. 1);

Cancer is the sign of Tamuz. On the left column are the lion (Leo) of Av, revealing its tongue and the Virgin (Virgo) of Elul is a woman riding a unicorn with a flower in her hair (fig. 2; see: Remarks: no. 2).

       

Fig. 1. Gemini, the sign of Sivan.

Fig. 2. Virgo, the sign of Elul.

Fig. 3. Sagittarius, the sign of Kislev.

Fig. 4. Aquarius, the sign of Shevat.

 

In the lower row are the Scales (Libra) of Tishrei, as balanced scales; Scorpion of Heshvan; Bow (Sagittarius) of Kislev (fig. 3), features a Centaur holding a bow; Kid (Capricorn) the symbol of Tevet is a goat. In the right column are the Bucket (Aquarius) of Shevat, depicted as a man holding a vessel in each hand and water pouring out of them (fig. 4); the Fish (Pisces) of Adar, as two inverted fish, connected by a rope. Four medallions are set in the four corners of this band, each with one word forming a verse from Proverbs:

"מצא/ אשה/ מצא/ טוב" (משלי יח: כב).

"Who so findeth a wife findeth a good thing" (Prov. 19:22).

 

A rectangular panel surmounts the main part, decorated with a knotted ribbon, symbolizing endless love. It is inscribed:

 "צרור המר/ דודי לי."

"My beloved to me is a bundle (zeror) of myrrh" (Songs. 1:13; fig. 5; see: Remarks: no. 3). The knot is flanked by two vases with two open flowers and by two facing birds. 

Fig. 5. The knot of myrrh

 

A narrow band frames the main rectangle, inscribed with various verses starting at the top:

"ויתן/ לך/ האלהים/ מטל/ השמים/ ומשמני/ הארץ/ ורב/ דגן/ ותירש." (בראשית כז:כט)

"Therefore God give thee of the dew of heaven, and the fatness of the earth, and plenty of corn and wine" (Gen. 27:28)

The ketubbah and the top rectangle are surrounded by an inscribed band on both sides and bottom, starting at the upper right corner:

"ואמרו כל העם אשר בשער והזקנים עדים יתן יי את האשה הבאה אל ביתך/ כרחל וכלאה אשר בנו שתיהן את בית ישראל ועשה חיל/ באפרתה וקרא שם בבית לחם: ויהי ביתך כבית פרץ אשר ילדה תמר ליהוד' וכו'." (רות ד:יא-יב)

"And all the people that were in the gate, and the elders said, we are witnesses. May the Lord make the woman that is come into thine house like Rachel and like Leah, which two did build the house ofIsrael: and do thou worthily in Ephratah, and be famous in Beth-Lehem. And let thy house be like the house of Pharez, whom Tamar bore untoJudah…" (Ruth 4:11-12).

The family emblem of Finzi, enclosed within an oval shield is depicted in the centre of the trapezoid top, and features a rampant lion, revealing its tongue, turning left and holding a branch (see: Remarks: no. 4). Two branches with leaves and various flowers grow symmetrically from the medallion, while a crown adorns it and is flanked by an inscribed ribbon:

"אשת חיל/ עטרת בעלה" (משלי יב:מט)

"A capable wife is a crown for her husband" (Prov. 12:49)

 

Fig. 6. The family emblem of Finzi.

 

The emblem surrounded by various flowers is flanked by a display script:

"בסימנא טבא"

"With a good omen."

A paragraph was added to the lower left margins, after the wedding, testifying that the bride was found to have been a virgin:

"גן נעול מעיין חתום." (שיר השירים ד:יב)

"A Garden enclosed is (my sister, my spouse); a spring shut up, a fountain sealed" (Songs. 4:12), signed by few additional witnesses. 

 

Fig.7. Aparagraph testifying that the bride was found to have been a virgin.

21 Ornamentation
 
21 Ornamentation
22 Custom
This ketubbah is typical in its decoration program and visual components to Marriage contracts made in the Veneto region, and especially in Venice (see: Sabar, Ketubbah, pp. 87-88, 184- 189, 257-258). The Italian influence is also apparent in the Italian family names of the bride and groom; Finzi and Picerillo and the emblem of the Finzi family. However, the horseshoe arch enclosing the text and the ornamentations in the spandrels are of local Greek origin. The text also attests to the Romaniot rite written in one column, and comprises a special obligation declared by the bride for maintaining her purity and ritual cleanliness, according to Jewish law; in addition, the groom is required not to divorce her or marry another woman (see also: Remarks: no. 1).
23 Contents
24 Codicology
24a Scribes
24b Script
24c Number of Lines
24d Ruling
24e Pricking
24f Quires
24g Catchwords
24h Hebrew Numeration
24i Blank Leaves

25 Material/Technique
25a Material Structure
25b Material Decoration
25c Material Bonding
25d Material Inscription
25e Material Additions
25f Material Cloth
25g Material Lining
25h Tesserae Arrangement
25i Density
25j Colors

26 Measurements
26a Height
26b Length
26c Width
26d Depth
26e Circumference
26f Thickness
26g Diameter
26h Weight
26i Axis
26j Panel Measurements
27 Direction/Location
27a Façade (main)
27b Entrances
27c Location of Torah Ark
27d Location of Apse
27e Location of Niche
27f Location of Reader's Desk
27g Location of Platform
27h Temp: Architecture Axis
27i< Arrangement of Seats
27j Location of Women's Section
27k Direction Prayer
27l Direction Toward Jerusalem

28 Coin
28a Coin Series
28b Coin Ruler
28c Coin Year
28d Denomination

29 Signature
30 Colophon
31 Scribal Notes
32 Watermark
33 Hallmark
33a Group
33b Subgroup
33c Hallmark Identification
33d Hallmark Group Classification
33e Hallmark Reference
34 Trade Mark
35 Binding
36 Decoration Program
36 Summary and Remarks
38 Suggested Reconstruction
39 History/Provenance
40 Main Surveys & Excavations
41 Condition
42 Biography
43 Bibliography
43a Short Name
43b Full Name
43c Volume
43d Page

44 Type
45 Temp: Batch Number
|
46 Temp: Aleph Number
47 Temp: Sys. Number / Doc. Name
36259
48 Temp: Addenda

Registrar
Function: Name: Date:
49 Documenter 49a
50 Researcher 50a
51 Architectural Drawings 51a
52 Computer Reconstruction 52a
53 Section Head 53a
54 Editor 54a
55 Donor 55a

(XXII) ID: 36260 Ketubbah, Field documentation, Greece, 1822 edit
Category: Sacred and Ritual Objects
ID: 36260 Ketubbah, Field documentation, Greece, 1822 edit  
Category: Sacred and Ritual Objects

General Document


2 Name/Title Ketubbah | Unknown
3a Object Ketubbah (Marriage contract; See also: Manuscripts)
3b Object Detail Field documentation
4a Artist/ Maker Unknown (Unknown)
5 Date 1822
6 Period Ottoman Empire
7 Origin Greece
|
8 Community Unknown |
9 Collection Greece | Sc_527
| 3
10 Location Unknown |
11 Site Unknown
12 School/Style Unknown|
13 Iconographical Subject Zodiac Signs |
14 Category
17 Photographer Unknown
18 Photograph Date
19 Negative/ Photo. No.
19a Scan No. S142964
20 Description

Bride:

"רגינה פינצי בתולת ישראל בת היקר מר משולם בר מצא בר מאיר יצ (ישמרהו צורו)."

 "The virgin of Israel Regina Finzi, daughter of the dear Meshulam Maza son of Meir, may his Rock protect him."

 

 Groom:

"הבחור הנחמד בר' (בן רבי) חיים פצ'רילו יצ (ישמרהו צורו) בר נחמיה היקר מר בר' (בן רבי) יעקב פצ'רילו נע (נוחו עדן)."

 "The nice lad, son of Rabbi Haim Picerillo, may his Rock protect him, son of the dear Nehemia, the son of Rabbi Jacob Picerillo, may he rest inEden."

 Date:

"בשישי בשבת חמישה עשר יום לחודש שבט שנת חמשת אלפים וחמש מאות ושמונים ושניים לבריאת עולם ושנת אלף ושבע מאות ועשרים וארבע לחרבן בית המקדש שיבנה במהרה בימינו אמן."

 "On a Friday, 15th of the month Shevat in the year 5582 to the Creation (6.2.1822) and the year 1724 of the destruction of theTemple ( 68 – according to the local counting = 1822), May it be established soon Amen." (See: Remarks: no. 1).

 Place of marriage:

"כאן קושטודיאה יע"א (יבנה עירו אמן) מעל ימא אור (שטאד)"

"Here in Castoria (Coshtodea), may He build his city, amen, (located) above the lake Orestiada (Oreshtad)."

 Witnesses:

-          Samuel Hayim

-          Ze'ev son of Rabbi Joseph Bechar

-          David Bechar

 

 

The rectangular ketubbah is topped by a trapezoid arch. The single column text is enclosed within a horseshoe arch and flanked by two Corinthian-like columns and framed by a band with the Zodiac signs. Two rosettes are set symmetrically in the spandrels, while below them are two vases, small flowers and palm bouquets, one under the other. 

An inscribed strip surrounds the text on top and on its sides. The inscription reads counterclockwise, beginning in the right corner:

"שוש/ אשיש/ ב''יי (ביהוה)/ תגל/ נפש/ באלהי / כי הלבישני/ בגדי/ ישע/ מעיל/ צדקה/ יעטני/ כחתן/ יכהן/ פאר/ וככלה/ תעדה/ כליה/ כי/ כארץ/ תוציא/ צמחה/ וכו'" (ישעיה סא:י -יא).

"I will greatly rejoice in the Lord, my soul shall be joyful in my God; for he hath clothed me with the garments of salvation, he hath covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decketh himself with ornaments, and as a bride adorneth herself with her jewels. For as the earth bringeth forth her bud…" (Isa. 62:10-11).

The Zodiac signs band is decorated with interlacing foliate scrolls framing the signs alternating with a flower, four signs on top and below and two on the sides arranged chronologically, and read counterclockwise. Starting on the top right corner with the sign of the month of Nisan, the Lamb (Aries) is depicted as a sheep; the sign of Iyar is a horned Bull; Sivan is Twins (Gemini) represented as naked embracing boy and girl with crossed legs (fig. 1);

Cancer is the sign of Tamuz. On the left column are the lion (Leo) of Av, revealing its tongue and the Virgin (Virgo) of Elul is a woman riding a unicorn with a flower in her hair (fig. 2; see: Remarks: no. 2).

       

Fig. 1. Gemini, the sign of Sivan.

Fig. 2. Virgo, the sign of Elul.

Fig. 3. Sagittarius, the sign of Kislev.

Fig. 4. Aquarius, the sign of Shevat.

 

In the lower row are the Scales (Libra) of Tishrei, as balanced scales; Scorpion of Heshvan; Bow (Sagittarius) of Kislev (fig. 3), features a Centaur holding a bow; Kid (Capricorn) the symbol of Tevet is a goat. In the right column are the Bucket (Aquarius) of Shevat, depicted as a man holding a vessel in each hand and water pouring out of them (fig. 4); the Fish (Pisces) of Adar, as two inverted fish, connected by a rope. Four medallions are set in the four corners of this band, each with one word forming a verse from Proverbs:

"מצא/ אשה/ מצא/ טוב" (משלי יח: כב).

"Who so findeth a wife findeth a good thing" (Prov. 19:22).

 

A rectangular panel surmounts the main part, decorated with a knotted ribbon, symbolizing endless love. It is inscribed:

 "צרור המר/ דודי לי."

"My beloved to me is a bundle (zeror) of myrrh" (Songs. 1:13; fig. 5; see: Remarks: no. 3). The knot is flanked by two vases with two open flowers and by two facing birds. 

Fig. 5. The knot of myrrh

 

A narrow band frames the main rectangle, inscribed with various verses starting at the top:

"ויתן/ לך/ האלהים/ מטל/ השמים/ ומשמני/ הארץ/ ורב/ דגן/ ותירש." (בראשית כז:כט)

"Therefore God give thee of the dew of heaven, and the fatness of the earth, and plenty of corn and wine" (Gen. 27:28)

The ketubbah and the top rectangle are surrounded by an inscribed band on both sides and bottom, starting at the upper right corner:

"ואמרו כל העם אשר בשער והזקנים עדים יתן יי את האשה הבאה אל ביתך/ כרחל וכלאה אשר בנו שתיהן את בית ישראל ועשה חיל/ באפרתה וקרא שם בבית לחם: ויהי ביתך כבית פרץ אשר ילדה תמר ליהוד' וכו'." (רות ד:יא-יב)

"And all the people that were in the gate, and the elders said, we are witnesses. May the Lord make the woman that is come into thine house like Rachel and like Leah, which two did build the house ofIsrael: and do thou worthily in Ephratah, and be famous in Beth-Lehem. And let thy house be like the house of Pharez, whom Tamar bore untoJudah…" (Ruth 4:11-12).

The family emblem of Finzi, enclosed within an oval shield is depicted in the centre of the trapezoid top, and features a rampant lion, revealing its tongue, turning left and holding a branch (see: Remarks: no. 4). Two branches with leaves and various flowers grow symmetrically from the medallion, while a crown adorns it and is flanked by an inscribed ribbon:

"אשת חיל/ עטרת בעלה" (משלי יב:מט)

"A capable wife is a crown for her husband" (Prov. 12:49)

 

Fig. 6. The family emblem of Finzi.

 

The emblem surrounded by various flowers is flanked by a display script:

"בסימנא טבא"

"With a good omen."

A paragraph was added to the lower left margins, after the wedding, testifying that the bride was found to have been a virgin:

"גן נעול מעיין חתום." (שיר השירים ד:יב)

"A Garden enclosed is (my sister, my spouse); a spring shut up, a fountain sealed" (Songs. 4:12), signed by few additional witnesses. 

 

Fig.7. Aparagraph testifying that the bride was found to have been a virgin.

21 Ornamentation
 
21 Ornamentation
22 Custom
This ketubbah is typical in its decoration program and visual components to Marriage contracts made in the Veneto region, and especially in Venice (see: Sabar, Ketubbah, pp. 87-88, 184- 189, 257-258). The Italian influence is also apparent in the Italian family names of the bride and groom; Finzi and Picerillo and the emblem of the Finzi family. However, the horseshoe arch enclosing the text and the ornamentations in the spandrels are of local Greek origin. The text also attests to the Romaniot rite written in one column, and comprises a special obligation declared by the bride for maintaining her purity and ritual cleanliness, according to Jewish law; in addition, the groom is required not to divorce her or marry another woman (see also: Remarks: no. 1).
23 Contents
24 Codicology
24a Scribes
24b Script
24c Number of Lines
24d Ruling
24e Pricking
24f Quires
24g Catchwords
24h Hebrew Numeration
24i Blank Leaves

25 Material/Technique
25a Material Structure
25b Material Decoration
25c Material Bonding
25d Material Inscription
25e Material Additions
25f Material Cloth
25g Material Lining
25h Tesserae Arrangement
25i Density
25j Colors

26 Measurements
26a Height
26b Length
26c Width
26d Depth
26e Circumference
26f Thickness
26g Diameter
26h Weight
26i Axis
26j Panel Measurements
27 Direction/Location
27a Façade (main)
27b Entrances
27c Location of Torah Ark
27d Location of Apse
27e Location of Niche
27f Location of Reader's Desk
27g Location of Platform
27h Temp: Architecture Axis
27i< Arrangement of Seats
27j Location of Women's Section
27k Direction Prayer
27l Direction Toward Jerusalem

28 Coin
28a Coin Series
28b Coin Ruler
28c Coin Year
28d Denomination

29 Signature
30 Colophon
31 Scribal Notes
32 Watermark
33 Hallmark
33a Group
33b Subgroup
33c Hallmark Identification
33d Hallmark Group Classification
33e Hallmark Reference
34 Trade Mark
35 Binding
36 Decoration Program
36 Summary and Remarks
38 Suggested Reconstruction
39 History/Provenance
40 Main Surveys & Excavations
41 Condition
42 Biography
43 Bibliography
43a Short Name
43b Full Name
43c Volume
43d Page

44 Type
45 Temp: Batch Number
|
46 Temp: Aleph Number
47 Temp: Sys. Number / Doc. Name
36260
48 Temp: Addenda

Registrar
Function: Name: Date:
49 Documenter 49a
50 Researcher 50a
51 Architectural Drawings 51a
52 Computer Reconstruction 52a
53 Section Head 53a
54 Editor 54a
55 Donor 55a

(XXII) ID: 36261 Ketubbah, Field documentation, Greece, 1822 edit
Category: Sacred and Ritual Objects
ID: 36261 Ketubbah, Field documentation, Greece, 1822 edit  
Category: Sacred and Ritual Objects

General Document


2 Name/Title Ketubbah | Unknown
3a Object Ketubbah (Marriage contract; See also: Manuscripts)
3b Object Detail Field documentation
4a Artist/ Maker Unknown (Unknown)
5 Date 1822
6 Period Ottoman Empire
7 Origin Greece
|
8 Community Unknown |
9 Collection Greece | Sc_527
| 3
10 Location Unknown |
11 Site Unknown
12 School/Style Unknown|
13 Iconographical Subject Zodiac Signs |
14 Category
17 Photographer Unknown
18 Photograph Date
19 Negative/ Photo. No.
19a Scan No. S142965
20 Description

Bride:

"רגינה פינצי בתולת ישראל בת היקר מר משולם בר מצא בר מאיר יצ (ישמרהו צורו)."

 "The virgin of Israel Regina Finzi, daughter of the dear Meshulam Maza son of Meir, may his Rock protect him."

 

 Groom:

"הבחור הנחמד בר' (בן רבי) חיים פצ'רילו יצ (ישמרהו צורו) בר נחמיה היקר מר בר' (בן רבי) יעקב פצ'רילו נע (נוחו עדן)."

 "The nice lad, son of Rabbi Haim Picerillo, may his Rock protect him, son of the dear Nehemia, the son of Rabbi Jacob Picerillo, may he rest inEden."

 Date:

"בשישי בשבת חמישה עשר יום לחודש שבט שנת חמשת אלפים וחמש מאות ושמונים ושניים לבריאת עולם ושנת אלף ושבע מאות ועשרים וארבע לחרבן בית המקדש שיבנה במהרה בימינו אמן."

 "On a Friday, 15th of the month Shevat in the year 5582 to the Creation (6.2.1822) and the year 1724 of the destruction of theTemple ( 68 – according to the local counting = 1822), May it be established soon Amen." (See: Remarks: no. 1).

 Place of marriage:

"כאן קושטודיאה יע"א (יבנה עירו אמן) מעל ימא אור (שטאד)"

"Here in Castoria (Coshtodea), may He build his city, amen, (located) above the lake Orestiada (Oreshtad)."

 Witnesses:

-          Samuel Hayim

-          Ze'ev son of Rabbi Joseph Bechar

-          David Bechar

 

 

The rectangular ketubbah is topped by a trapezoid arch. The single column text is enclosed within a horseshoe arch and flanked by two Corinthian-like columns and framed by a band with the Zodiac signs. Two rosettes are set symmetrically in the spandrels, while below them are two vases, small flowers and palm bouquets, one under the other. 

An inscribed strip surrounds the text on top and on its sides. The inscription reads counterclockwise, beginning in the right corner:

"שוש/ אשיש/ ב''יי (ביהוה)/ תגל/ נפש/ באלהי / כי הלבישני/ בגדי/ ישע/ מעיל/ צדקה/ יעטני/ כחתן/ יכהן/ פאר/ וככלה/ תעדה/ כליה/ כי/ כארץ/ תוציא/ צמחה/ וכו'" (ישעיה סא:י -יא).

"I will greatly rejoice in the Lord, my soul shall be joyful in my God; for he hath clothed me with the garments of salvation, he hath covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decketh himself with ornaments, and as a bride adorneth herself with her jewels. For as the earth bringeth forth her bud…" (Isa. 62:10-11).

The Zodiac signs band is decorated with interlacing foliate scrolls framing the signs alternating with a flower, four signs on top and below and two on the sides arranged chronologically, and read counterclockwise. Starting on the top right corner with the sign of the month of Nisan, the Lamb (Aries) is depicted as a sheep; the sign of Iyar is a horned Bull; Sivan is Twins (Gemini) represented as naked embracing boy and girl with crossed legs (fig. 1);

Cancer is the sign of Tamuz. On the left column are the lion (Leo) of Av, revealing its tongue and the Virgin (Virgo) of Elul is a woman riding a unicorn with a flower in her hair (fig. 2; see: Remarks: no. 2).

       

Fig. 1. Gemini, the sign of Sivan.

Fig. 2. Virgo, the sign of Elul.

Fig. 3. Sagittarius, the sign of Kislev.

Fig. 4. Aquarius, the sign of Shevat.

 

In the lower row are the Scales (Libra) of Tishrei, as balanced scales; Scorpion of Heshvan; Bow (Sagittarius) of Kislev (fig. 3), features a Centaur holding a bow; Kid (Capricorn) the symbol of Tevet is a goat. In the right column are the Bucket (Aquarius) of Shevat, depicted as a man holding a vessel in each hand and water pouring out of them (fig. 4); the Fish (Pisces) of Adar, as two inverted fish, connected by a rope. Four medallions are set in the four corners of this band, each with one word forming a verse from Proverbs:

"מצא/ אשה/ מצא/ טוב" (משלי יח: כב).

"Who so findeth a wife findeth a good thing" (Prov. 19:22).

 

A rectangular panel surmounts the main part, decorated with a knotted ribbon, symbolizing endless love. It is inscribed:

 "צרור המר/ דודי לי."

"My beloved to me is a bundle (zeror) of myrrh" (Songs. 1:13; fig. 5; see: Remarks: no. 3). The knot is flanked by two vases with two open flowers and by two facing birds. 

Fig. 5. The knot of myrrh

 

A narrow band frames the main rectangle, inscribed with various verses starting at the top:

"ויתן/ לך/ האלהים/ מטל/ השמים/ ומשמני/ הארץ/ ורב/ דגן/ ותירש." (בראשית כז:כט)

"Therefore God give thee of the dew of heaven, and the fatness of the earth, and plenty of corn and wine" (Gen. 27:28)

The ketubbah and the top rectangle are surrounded by an inscribed band on both sides and bottom, starting at the upper right corner:

"ואמרו כל העם אשר בשער והזקנים עדים יתן יי את האשה הבאה אל ביתך/ כרחל וכלאה אשר בנו שתיהן את בית ישראל ועשה חיל/ באפרתה וקרא שם בבית לחם: ויהי ביתך כבית פרץ אשר ילדה תמר ליהוד' וכו'." (רות ד:יא-יב)

"And all the people that were in the gate, and the elders said, we are witnesses. May the Lord make the woman that is come into thine house like Rachel and like Leah, which two did build the house ofIsrael: and do thou worthily in Ephratah, and be famous in Beth-Lehem. And let thy house be like the house of Pharez, whom Tamar bore untoJudah…" (Ruth 4:11-12).

The family emblem of Finzi, enclosed within an oval shield is depicted in the centre of the trapezoid top, and features a rampant lion, revealing its tongue, turning left and holding a branch (see: Remarks: no. 4). Two branches with leaves and various flowers grow symmetrically from the medallion, while a crown adorns it and is flanked by an inscribed ribbon:

"אשת חיל/ עטרת בעלה" (משלי יב:מט)

"A capable wife is a crown for her husband" (Prov. 12:49)

 

Fig. 6. The family emblem of Finzi.

 

The emblem surrounded by various flowers is flanked by a display script:

"בסימנא טבא"

"With a good omen."

A paragraph was added to the lower left margins, after the wedding, testifying that the bride was found to have been a virgin:

"גן נעול מעיין חתום." (שיר השירים ד:יב)

"A Garden enclosed is (my sister, my spouse); a spring shut up, a fountain sealed" (Songs. 4:12), signed by few additional witnesses. 

 

Fig.7. Aparagraph testifying that the bride was found to have been a virgin.

21 Ornamentation
 
21 Ornamentation
22 Custom
This ketubbah is typical in its decoration program and visual components to Marriage contracts made in the Veneto region, and especially in Venice (see: Sabar, Ketubbah, pp. 87-88, 184- 189, 257-258). The Italian influence is also apparent in the Italian family names of the bride and groom; Finzi and Picerillo and the emblem of the Finzi family. However, the horseshoe arch enclosing the text and the ornamentations in the spandrels are of local Greek origin. The text also attests to the Romaniot rite written in one column, and comprises a special obligation declared by the bride for maintaining her purity and ritual cleanliness, according to Jewish law; in addition, the groom is required not to divorce her or marry another woman (see also: Remarks: no. 1).
23 Contents
24 Codicology
24a Scribes
24b Script
24c Number of Lines
24d Ruling
24e Pricking
24f Quires
24g Catchwords
24h Hebrew Numeration
24i Blank Leaves

25 Material/Technique
25a Material Structure
25b Material Decoration
25c Material Bonding
25d Material Inscription
25e Material Additions
25f Material Cloth
25g Material Lining
25h Tesserae Arrangement
25i Density
25j Colors

26 Measurements
26a Height
26b Length
26c Width
26d Depth
26e Circumference
26f Thickness
26g Diameter
26h Weight
26i Axis
26j Panel Measurements
27 Direction/Location
27a Façade (main)
27b Entrances
27c Location of Torah Ark
27d Location of Apse
27e Location of Niche
27f Location of Reader's Desk
27g Location of Platform
27h Temp: Architecture Axis
27i< Arrangement of Seats
27j Location of Women's Section
27k Direction Prayer
27l Direction Toward Jerusalem

28 Coin
28a Coin Series
28b Coin Ruler
28c Coin Year
28d Denomination

29 Signature
30 Colophon
31 Scribal Notes
32 Watermark
33 Hallmark
33a Group
33b Subgroup
33c Hallmark Identification
33d Hallmark Group Classification
33e Hallmark Reference
34 Trade Mark
35 Binding
36 Decoration Program
36 Summary and Remarks
38 Suggested Reconstruction
39 History/Provenance
40 Main Surveys & Excavations
41 Condition
42 Biography
43 Bibliography
43a Short Name
43b Full Name
43c Volume
43d Page

44 Type
45 Temp: Batch Number
|
46 Temp: Aleph Number
47 Temp: Sys. Number / Doc. Name
36261
48 Temp: Addenda

Registrar
Function: Name: Date:
49 Documenter 49a
50 Researcher 50a
51 Architectural Drawings 51a
52 Computer Reconstruction 52a
53 Section Head 53a
54 Editor 54a
55 Donor 55a

(XXII) ID: 36262 Ketubbah, Field documentation, Greece, 1822 edit
Category: Sacred and Ritual Objects
ID: 36262 Ketubbah, Field documentation, Greece, 1822 edit  
Category: Sacred and Ritual Objects

General Document


2 Name/Title Ketubbah | Unknown
3a Object Ketubbah (Marriage contract; See also: Manuscripts)
3b Object Detail Field documentation
4a Artist/ Maker Unknown (Unknown)
5 Date 1822
6 Period Ottoman Empire
7 Origin Greece
|
8 Community Unknown |
9 Collection Greece | Sc_527
| 3
10 Location Unknown |
11 Site Unknown
12 School/Style Unknown|
13 Iconographical Subject Zodiac Signs |
14 Category
17 Photographer Unknown
18 Photograph Date
19 Negative/ Photo. No.
19a Scan No. S142966
20 Description

Bride:

"רגינה פינצי בתולת ישראל בת היקר מר משולם בר מצא בר מאיר יצ (ישמרהו צורו)."

 "The virgin of Israel Regina Finzi, daughter of the dear Meshulam Maza son of Meir, may his Rock protect him."

 

 Groom:

"הבחור הנחמד בר' (בן רבי) חיים פצ'רילו יצ (ישמרהו צורו) בר נחמיה היקר מר בר' (בן רבי) יעקב פצ'רילו נע (נוחו עדן)."

 "The nice lad, son of Rabbi Haim Picerillo, may his Rock protect him, son of the dear Nehemia, the son of Rabbi Jacob Picerillo, may he rest inEden."

 Date:

"בשישי בשבת חמישה עשר יום לחודש שבט שנת חמשת אלפים וחמש מאות ושמונים ושניים לבריאת עולם ושנת אלף ושבע מאות ועשרים וארבע לחרבן בית המקדש שיבנה במהרה בימינו אמן."

 "On a Friday, 15th of the month Shevat in the year 5582 to the Creation (6.2.1822) and the year 1724 of the destruction of theTemple ( 68 – according to the local counting = 1822), May it be established soon Amen." (See: Remarks: no. 1).

 Place of marriage:

"כאן קושטודיאה יע"א (יבנה עירו אמן) מעל ימא אור (שטאד)"

"Here in Castoria (Coshtodea), may He build his city, amen, (located) above the lake Orestiada (Oreshtad)."

 Witnesses:

-          Samuel Hayim

-          Ze'ev son of Rabbi Joseph Bechar

-          David Bechar

 

 

The rectangular ketubbah is topped by a trapezoid arch. The single column text is enclosed within a horseshoe arch and flanked by two Corinthian-like columns and framed by a band with the Zodiac signs. Two rosettes are set symmetrically in the spandrels, while below them are two vases, small flowers and palm bouquets, one under the other. 

An inscribed strip surrounds the text on top and on its sides. The inscription reads counterclockwise, beginning in the right corner:

"שוש/ אשיש/ ב''יי (ביהוה)/ תגל/ נפש/ באלהי / כי הלבישני/ בגדי/ ישע/ מעיל/ צדקה/ יעטני/ כחתן/ יכהן/ פאר/ וככלה/ תעדה/ כליה/ כי/ כארץ/ תוציא/ צמחה/ וכו'" (ישעיה סא:י -יא).

"I will greatly rejoice in the Lord, my soul shall be joyful in my God; for he hath clothed me with the garments of salvation, he hath covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decketh himself with ornaments, and as a bride adorneth herself with her jewels. For as the earth bringeth forth her bud…" (Isa. 62:10-11).

The Zodiac signs band is decorated with interlacing foliate scrolls framing the signs alternating with a flower, four signs on top and below and two on the sides arranged chronologically, and read counterclockwise. Starting on the top right corner with the sign of the month of Nisan, the Lamb (Aries) is depicted as a sheep; the sign of Iyar is a horned Bull; Sivan is Twins (Gemini) represented as naked embracing boy and girl with crossed legs (fig. 1);

Cancer is the sign of Tamuz. On the left column are the lion (Leo) of Av, revealing its tongue and the Virgin (Virgo) of Elul is a woman riding a unicorn with a flower in her hair (fig. 2; see: Remarks: no. 2).

       

Fig. 1. Gemini, the sign of Sivan.

Fig. 2. Virgo, the sign of Elul.

Fig. 3. Sagittarius, the sign of Kislev.

Fig. 4. Aquarius, the sign of Shevat.

 

In the lower row are the Scales (Libra) of Tishrei, as balanced scales; Scorpion of Heshvan; Bow (Sagittarius) of Kislev (fig. 3), features a Centaur holding a bow; Kid (Capricorn) the symbol of Tevet is a goat. In the right column are the Bucket (Aquarius) of Shevat, depicted as a man holding a vessel in each hand and water pouring out of them (fig. 4); the Fish (Pisces) of Adar, as two inverted fish, connected by a rope. Four medallions are set in the four corners of this band, each with one word forming a verse from Proverbs:

"מצא/ אשה/ מצא/ טוב" (משלי יח: כב).

"Who so findeth a wife findeth a good thing" (Prov. 19:22).

 

A rectangular panel surmounts the main part, decorated with a knotted ribbon, symbolizing endless love. It is inscribed:

 "צרור המר/ דודי לי."

"My beloved to me is a bundle (zeror) of myrrh" (Songs. 1:13; fig. 5; see: Remarks: no. 3). The knot is flanked by two vases with two open flowers and by two facing birds. 

Fig. 5. The knot of myrrh

 

A narrow band frames the main rectangle, inscribed with various verses starting at the top:

"ויתן/ לך/ האלהים/ מטל/ השמים/ ומשמני/ הארץ/ ורב/ דגן/ ותירש." (בראשית כז:כט)

"Therefore God give thee of the dew of heaven, and the fatness of the earth, and plenty of corn and wine" (Gen. 27:28)

The ketubbah and the top rectangle are surrounded by an inscribed band on both sides and bottom, starting at the upper right corner:

"ואמרו כל העם אשר בשער והזקנים עדים יתן יי את האשה הבאה אל ביתך/ כרחל וכלאה אשר בנו שתיהן את בית ישראל ועשה חיל/ באפרתה וקרא שם בבית לחם: ויהי ביתך כבית פרץ אשר ילדה תמר ליהוד' וכו'." (רות ד:יא-יב)

"And all the people that were in the gate, and the elders said, we are witnesses. May the Lord make the woman that is come into thine house like Rachel and like Leah, which two did build the house ofIsrael: and do thou worthily in Ephratah, and be famous in Beth-Lehem. And let thy house be like the house of Pharez, whom Tamar bore untoJudah…" (Ruth 4:11-12).

The family emblem of Finzi, enclosed within an oval shield is depicted in the centre of the trapezoid top, and features a rampant lion, revealing its tongue, turning left and holding a branch (see: Remarks: no. 4). Two branches with leaves and various flowers grow symmetrically from the medallion, while a crown adorns it and is flanked by an inscribed ribbon:

"אשת חיל/ עטרת בעלה" (משלי יב:מט)

"A capable wife is a crown for her husband" (Prov. 12:49)

 

Fig. 6. The family emblem of Finzi.

 

The emblem surrounded by various flowers is flanked by a display script:

"בסימנא טבא"

"With a good omen."

A paragraph was added to the lower left margins, after the wedding, testifying that the bride was found to have been a virgin:

"גן נעול מעיין חתום." (שיר השירים ד:יב)

"A Garden enclosed is (my sister, my spouse); a spring shut up, a fountain sealed" (Songs. 4:12), signed by few additional witnesses. 

 

Fig.7. Aparagraph testifying that the bride was found to have been a virgin.

21 Ornamentation
 
21 Ornamentation
22 Custom
This ketubbah is typical in its decoration program and visual components to Marriage contracts made in the Veneto region, and especially in Venice (see: Sabar, Ketubbah, pp. 87-88, 184- 189, 257-258). The Italian influence is also apparent in the Italian family names of the bride and groom; Finzi and Picerillo and the emblem of the Finzi family. However, the horseshoe arch enclosing the text and the ornamentations in the spandrels are of local Greek origin. The text also attests to the Romaniot rite written in one column, and comprises a special obligation declared by the bride for maintaining her purity and ritual cleanliness, according to Jewish law; in addition, the groom is required not to divorce her or marry another woman (see also: Remarks: no. 1).
23 Contents
24 Codicology
24a Scribes
24b Script
24c Number of Lines
24d Ruling
24e Pricking
24f Quires
24g Catchwords
24h Hebrew Numeration
24i Blank Leaves

25 Material/Technique
25a Material Structure
25b Material Decoration
25c Material Bonding
25d Material Inscription
25e Material Additions
25f Material Cloth
25g Material Lining
25h Tesserae Arrangement
25i Density
25j Colors

26 Measurements
26a Height
26b Length
26c Width
26d Depth
26e Circumference
26f Thickness
26g Diameter
26h Weight
26i Axis
26j Panel Measurements
27 Direction/Location
27a Façade (main)
27b Entrances
27c Location of Torah Ark
27d Location of Apse
27e Location of Niche
27f Location of Reader's Desk
27g Location of Platform
27h Temp: Architecture Axis
27i< Arrangement of Seats
27j Location of Women's Section
27k Direction Prayer
27l Direction Toward Jerusalem

28 Coin
28a Coin Series
28b Coin Ruler
28c Coin Year
28d Denomination

29 Signature
30 Colophon
31 Scribal Notes
32 Watermark
33 Hallmark
33a Group
33b Subgroup
33c Hallmark Identification
33d Hallmark Group Classification
33e Hallmark Reference
34 Trade Mark
35 Binding
36 Decoration Program
36 Summary and Remarks
38 Suggested Reconstruction
39 History/Provenance
40 Main Surveys & Excavations
41 Condition
42 Biography
43 Bibliography
43a Short Name
43b Full Name
43c Volume
43d Page

44 Type
45 Temp: Batch Number
|
46 Temp: Aleph Number
47 Temp: Sys. Number / Doc. Name
36262
48 Temp: Addenda

Registrar
Function: Name: Date:
49 Documenter 49a
50 Researcher 50a
51 Architectural Drawings 51a
52 Computer Reconstruction 52a
53 Section Head 53a
54 Editor 54a
55 Donor 55a

(XXII) ID: 36263 Ketubbah, Field documentation, Greece, 1822 edit
Category: Sacred and Ritual Objects
ID: 36263 Ketubbah, Field documentation, Greece, 1822 edit  
Category: Sacred and Ritual Objects

General Document


2 Name/Title Ketubbah | Unknown
3a Object Ketubbah (Marriage contract; See also: Manuscripts)
3b Object Detail Field documentation
4a Artist/ Maker Unknown (Unknown)
5 Date 1822
6 Period Ottoman Empire
7 Origin Greece
|
8 Community Unknown |
9 Collection Greece | Sc_527
| 3
10 Location Unknown |
11 Site Unknown
12 School/Style Unknown|
13 Iconographical Subject Zodiac Signs |
14 Category
17 Photographer Unknown
18 Photograph Date
19 Negative/ Photo. No.
19a Scan No. S142967
20 Description

Bride:

"רגינה פינצי בתולת ישראל בת היקר מר משולם בר מצא בר מאיר יצ (ישמרהו צורו)."

 "The virgin of Israel Regina Finzi, daughter of the dear Meshulam Maza son of Meir, may his Rock protect him."

 

 Groom:

"הבחור הנחמד בר' (בן רבי) חיים פצ'רילו יצ (ישמרהו צורו) בר נחמיה היקר מר בר' (בן רבי) יעקב פצ'רילו נע (נוחו עדן)."

 "The nice lad, son of Rabbi Haim Picerillo, may his Rock protect him, son of the dear Nehemia, the son of Rabbi Jacob Picerillo, may he rest inEden."

 Date:

"בשישי בשבת חמישה עשר יום לחודש שבט שנת חמשת אלפים וחמש מאות ושמונים ושניים לבריאת עולם ושנת אלף ושבע מאות ועשרים וארבע לחרבן בית המקדש שיבנה במהרה בימינו אמן."

 "On a Friday, 15th of the month Shevat in the year 5582 to the Creation (6.2.1822) and the year 1724 of the destruction of theTemple ( 68 – according to the local counting = 1822), May it be established soon Amen." (See: Remarks: no. 1).

 Place of marriage:

"כאן קושטודיאה יע"א (יבנה עירו אמן) מעל ימא אור (שטאד)"

"Here in Castoria (Coshtodea), may He build his city, amen, (located) above the lake Orestiada (Oreshtad)."

 Witnesses:

-          Samuel Hayim

-          Ze'ev son of Rabbi Joseph Bechar

-          David Bechar

 

 

The rectangular ketubbah is topped by a trapezoid arch. The single column text is enclosed within a horseshoe arch and flanked by two Corinthian-like columns and framed by a band with the Zodiac signs. Two rosettes are set symmetrically in the spandrels, while below them are two vases, small flowers and palm bouquets, one under the other. 

An inscribed strip surrounds the text on top and on its sides. The inscription reads counterclockwise, beginning in the right corner:

"שוש/ אשיש/ ב''יי (ביהוה)/ תגל/ נפש/ באלהי / כי הלבישני/ בגדי/ ישע/ מעיל/ צדקה/ יעטני/ כחתן/ יכהן/ פאר/ וככלה/ תעדה/ כליה/ כי/ כארץ/ תוציא/ צמחה/ וכו'" (ישעיה סא:י -יא).

"I will greatly rejoice in the Lord, my soul shall be joyful in my God; for he hath clothed me with the garments of salvation, he hath covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decketh himself with ornaments, and as a bride adorneth herself with her jewels. For as the earth bringeth forth her bud…" (Isa. 62:10-11).

The Zodiac signs band is decorated with interlacing foliate scrolls framing the signs alternating with a flower, four signs on top and below and two on the sides arranged chronologically, and read counterclockwise. Starting on the top right corner with the sign of the month of Nisan, the Lamb (Aries) is depicted as a sheep; the sign of Iyar is a horned Bull; Sivan is Twins (Gemini) represented as naked embracing boy and girl with crossed legs (fig. 1);

Cancer is the sign of Tamuz. On the left column are the lion (Leo) of Av, revealing its tongue and the Virgin (Virgo) of Elul is a woman riding a unicorn with a flower in her hair (fig. 2; see: Remarks: no. 2).

       

Fig. 1. Gemini, the sign of Sivan.

Fig. 2. Virgo, the sign of Elul.

Fig. 3. Sagittarius, the sign of Kislev.

Fig. 4. Aquarius, the sign of Shevat.

 

In the lower row are the Scales (Libra) of Tishrei, as balanced scales; Scorpion of Heshvan; Bow (Sagittarius) of Kislev (fig. 3), features a Centaur holding a bow; Kid (Capricorn) the symbol of Tevet is a goat. In the right column are the Bucket (Aquarius) of Shevat, depicted as a man holding a vessel in each hand and water pouring out of them (fig. 4); the Fish (Pisces) of Adar, as two inverted fish, connected by a rope. Four medallions are set in the four corners of this band, each with one word forming a verse from Proverbs:

"מצא/ אשה/ מצא/ טוב" (משלי יח: כב).

"Who so findeth a wife findeth a good thing" (Prov. 19:22).

 

A rectangular panel surmounts the main part, decorated with a knotted ribbon, symbolizing endless love. It is inscribed:

 "צרור המר/ דודי לי."

"My beloved to me is a bundle (zeror) of myrrh" (Songs. 1:13; fig. 5; see: Remarks: no. 3). The knot is flanked by two vases with two open flowers and by two facing birds. 

Fig. 5. The knot of myrrh

 

A narrow band frames the main rectangle, inscribed with various verses starting at the top:

"ויתן/ לך/ האלהים/ מטל/ השמים/ ומשמני/ הארץ/ ורב/ דגן/ ותירש." (בראשית כז:כט)

"Therefore God give thee of the dew of heaven, and the fatness of the earth, and plenty of corn and wine" (Gen. 27:28)

The ketubbah and the top rectangle are surrounded by an inscribed band on both sides and bottom, starting at the upper right corner:

"ואמרו כל העם אשר בשער והזקנים עדים יתן יי את האשה הבאה אל ביתך/ כרחל וכלאה אשר בנו שתיהן את בית ישראל ועשה חיל/ באפרתה וקרא שם בבית לחם: ויהי ביתך כבית פרץ אשר ילדה תמר ליהוד' וכו'." (רות ד:יא-יב)

"And all the people that were in the gate, and the elders said, we are witnesses. May the Lord make the woman that is come into thine house like Rachel and like Leah, which two did build the house ofIsrael: and do thou worthily in Ephratah, and be famous in Beth-Lehem. And let thy house be like the house of Pharez, whom Tamar bore untoJudah…" (Ruth 4:11-12).

The family emblem of Finzi, enclosed within an oval shield is depicted in the centre of the trapezoid top, and features a rampant lion, revealing its tongue, turning left and holding a branch (see: Remarks: no. 4). Two branches with leaves and various flowers grow symmetrically from the medallion, while a crown adorns it and is flanked by an inscribed ribbon:

"אשת חיל/ עטרת בעלה" (משלי יב:מט)

"A capable wife is a crown for her husband" (Prov. 12:49)

 

Fig. 6. The family emblem of Finzi.

 

The emblem surrounded by various flowers is flanked by a display script:

"בסימנא טבא"

"With a good omen."

A paragraph was added to the lower left margins, after the wedding, testifying that the bride was found to have been a virgin:

"גן נעול מעיין חתום." (שיר השירים ד:יב)

"A Garden enclosed is (my sister, my spouse); a spring shut up, a fountain sealed" (Songs. 4:12), signed by few additional witnesses. 

 

Fig.7. Aparagraph testifying that the bride was found to have been a virgin.

21 Ornamentation
 
21 Ornamentation
22 Custom
This ketubbah is typical in its decoration program and visual components to Marriage contracts made in the Veneto region, and especially in Venice (see: Sabar, Ketubbah, pp. 87-88, 184- 189, 257-258). The Italian influence is also apparent in the Italian family names of the bride and groom; Finzi and Picerillo and the emblem of the Finzi family. However, the horseshoe arch enclosing the text and the ornamentations in the spandrels are of local Greek origin. The text also attests to the Romaniot rite written in one column, and comprises a special obligation declared by the bride for maintaining her purity and ritual cleanliness, according to Jewish law; in addition, the groom is required not to divorce her or marry another woman (see also: Remarks: no. 1).
23 Contents
24 Codicology
24a Scribes
24b Script
24c Number of Lines
24d Ruling
24e Pricking
24f Quires
24g Catchwords
24h Hebrew Numeration
24i Blank Leaves

25 Material/Technique
25a Material Structure
25b Material Decoration
25c Material Bonding
25d Material Inscription
25e Material Additions
25f Material Cloth
25g Material Lining
25h Tesserae Arrangement
25i Density
25j Colors

26 Measurements
26a Height
26b Length
26c Width
26d Depth
26e Circumference
26f Thickness
26g Diameter
26h Weight
26i Axis
26j Panel Measurements
27 Direction/Location
27a Façade (main)
27b Entrances
27c Location of Torah Ark
27d Location of Apse
27e Location of Niche
27f Location of Reader's Desk
27g Location of Platform
27h Temp: Architecture Axis
27i< Arrangement of Seats
27j Location of Women's Section
27k Direction Prayer
27l Direction Toward Jerusalem

28 Coin
28a Coin Series
28b Coin Ruler
28c Coin Year
28d Denomination

29 Signature
30 Colophon
31 Scribal Notes
32 Watermark
33 Hallmark
33a Group
33b Subgroup
33c Hallmark Identification
33d Hallmark Group Classification
33e Hallmark Reference
34 Trade Mark
35 Binding
36 Decoration Program
36 Summary and Remarks
38 Suggested Reconstruction
39 History/Provenance
40 Main Surveys & Excavations
41 Condition
42 Biography
43 Bibliography
43a Short Name
43b Full Name
43c Volume
43d Page

44 Type
45 Temp: Batch Number
|
46 Temp: Aleph Number
47 Temp: Sys. Number / Doc. Name
36263
48 Temp: Addenda

Registrar
Function: Name: Date:
49 Documenter 49a
50 Researcher 50a
51 Architectural Drawings 51a
52 Computer Reconstruction 52a
53 Section Head 53a
54 Editor 54a
55 Donor 55a